明末高邮有袁体译文
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-21 20:25
- 提问者网友:留有余香
- 2021-02-21 11:34
明末高邮有袁体译文
最佳答案
- 五星知识达人网友:一袍清酒付
- 2021-02-21 12:46
明末,江苏高邮的“神医”袁体庵接待一个中举发疯,“喜极发狂,笑不止”的病人。袁体庵了解病情后,故意大惊,直接对病人说:你这病已经不可治了!活不了十天了!你赶快回家,迟了就来不及死在家里了。袁医生停了一下又说:你路过镇江的时候,一定要去找何医生再看一下。袁医生就写一封信让病人带给何医生。这个新举人受了这场大惊吓,立即回家,经过镇江的时候,咦!病已经好了。他把袁医生的信交给何医生,何医生把信给他看,上面写着:这个新举人喜极而狂。喜则心窍开张而不可复合(就是一下不能恢复正常),这不是用药能治的。我故意用危险和痛苦来打动他的心,用死来吓唬他,使他忧愁抑郁,这样可以让张开的心窍重新闭上。到镇江的时候估计应当痊愈了。新举人看了这封信,遥遥拜谢医生,高高兴兴地回家了
全部回答
- 1楼网友:蕴藏春秋
- 2021-02-21 13:53
我。。知。。道
加。。我。。私。。聊
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯