永发信息网

英语翻译-Kate shouldn’t have done that sort of thing.---Whatever

答案:1  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-08-19 02:14
  • 提问者网友:皆是孤独
  • 2021-08-18 16:21
英语翻译
-Kate shouldn't have done that sort of thing.
---Whatever she did was reasonable_____to what you had done.………………
空格处填comparing还是compared
最佳答案
  • 五星知识达人网友:荒野風
  • 2021-08-18 17:04

该句译为:和你做的作比较,她做的是合理的.
compared 是正确的.此处是考察compare的用法.其用法如下:compare...to(非同类间比较)或compare...with(同类间比较).在该题中Whatever she did was reasonable和compare是动宾关系,即compare whatever she did to what you had done.故应用过去分词compared,此处compared to what you had done作状语.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯