永发信息网

英语翻译Science does violence to common sense.科学摧残常识Wh

答案:2  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-02-08 09:11
  • 提问者网友:嗝是迷路的屁
  • 2021-02-07 14:41
英语翻译Science does violence to common sense.科学摧残常识Wh
最佳答案
  • 五星知识达人网友:duile
  • 2021-02-07 16:11
这不是理查德·道金斯演讲的一部分吗?科学松鼠会有现成的译文科学常常严重挑战着人们的常识.究竟是什么使得我们能够料想任何东西?而这又是否能解释我们究竟能料想哪些东西?宇宙间会不会有些事物永远地超越了我们的理解力,但同时又没有超越某些高等智慧生命的理解力呢?宇宙间又是否有事物在原则上超越了一切心智——无论它有多么高等——的理解力呢?科学史是长长一串剧烈的头脑风暴,因为新一代的理论在本质上接受了宇宙中更加奇异的层面.我们现在对于地球是在自转——而不是太阳在天空移动——这一想法是如此的习以为常,以致于很难想象,这曾经是多么震撼人心的思想革命.毕竟,一切都是那么显而易见,地球是大而且静止的,太阳则小而会移动.不是吗?这里值得一提的是关于这一问题的一句著名的评论:“告诉我”,他问道一个朋友,“为什么人们总说,是太阳绕着地球转而不是地球自转,这一想法是非常自然的呢?”他的朋友回答道:“嗯,很明显啊,因为看起来太阳就好像在绕着地球转呀.”对此,他回答说:“好吧,那要让地球看起来是在自转,看起来应该是什么样?”P.S.我采用了unicell的译本,因为我觉得比松鼠会译得好.另外我注意你在原文上作了一些改动,因此我在译文上也作了相应的调整.最后你对维特根斯坦故事的引用隐去了他的名字,这样的话最好把 he asked a friend,改成a man asked a friend,这样就不那么突兀了.======以下答案可供参考======供参考答案1:kanbu dong供参考答案2:对不起不擅长!
全部回答
  • 1楼网友:玩世
  • 2021-02-07 16:57
回答的不错
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯