永发信息网

学公冶长篇第五的感受

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-07-16 23:15
  • 提问者网友:寂寞撕碎了回忆
  • 2021-07-16 14:22
学这篇的感受
最佳答案
  • 五星知识达人网友:怙棘
  • 2021-07-16 16:00

第一章


(原文):子谓公冶长,“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也”。以其子妻之。


(注释):(1)公冶长:孔子的学生,姓公冶名长,齐国人。(2)缧绁(lei二声xie四声):捆绑犯人的绳索。引申为拘谨、囚禁,这里指牢狱。


(翻译):孔子评价公冶长,说:“可以把女儿嫁给他。他虽然关在牢狱之中,但不是他的罪过。”把自己的女儿嫁给了他。


(赏析):作为一个父亲,为女儿择婿,虽然由于时代不同会有不同的具体标准,但是,共同的一点应该有的,那就是希望女儿过的好。孔子很果断地选择了公冶长,说明此人在孔子看来应该是一个仁德的人。


第二章


(原文):子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮”。以其兄之子妻之。


(注释):(1)南容:孔子的学生。姓南宫名适(kuo四声),字子容,通常称呼他南容。(2)废:废置,闲置,指不被任用。


(翻译):孔子评价南容,说;“国家有道的时候,他不会被闲置不用;国家无道的时候,他能避免受到刑罚”。把他哥哥的女儿嫁给了他。


(赏析):在前面我提到了孔子有识人之法,通过这两篇,我们更加确信了孔子有识人之法。否则,孔子是不会自己做媒把自己的女儿和侄女嫁给了自己弟子中的两个。


值得注意的是,这两个人,一个是身在牢狱,一个是能避免受到刑罚。可见,在孔子那里,看重的不是外在,而是内在的优秀品质。公冶长在牢狱,并不等于说他有罪;南容能避免受到刑罚,也并不等于说他圆滑。


第三章


(原文):子谓子贱,“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯”?


(注释):(1)子贱:孔子的学生,姓宓(fu二声)名不齐,字子贱。比孔子小49岁。(2)若人:这个人。(3)斯焉取斯:前一个斯,指子贱,后一个斯,指子贱的君子品德;取,得到,获取。


(翻译):孔子评价子贱,说:“此人是个君子!如果说鲁国没有君子,那子贱的君子品德是从哪里学到的呢”?


(赏析):子贱的君子品德是从哪里来的呢?无外乎两个原因:1,向老师学来的;2,鲁国君子太多了,受感染熏陶养成的。


第四章


(原文):子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”


(注释):(1)瑚琏:祭祀时,用来盛粮食的华美玉器。夏朝时叫瑚,商朝时叫琏,周朝时叫簋。


(翻译):子贡问孔子:“我怎么样?”孔子说:“你啊,好比一个器具。”子贡问:“是什么器具呢?”孔子说:“是瑚琏。”


(赏析):这一章,是论语里比较精彩的对话之一。读来让我感到这师徒俩,能在轻松的对话中,把事情说明白。这也是成语“瑚琏之器”的出处,意思是可用之材,后来多是美誉之词。


子贡见老师评价子贱是君子,心里痒痒的,就像真的自己在老师眼中是个什么样的人,于是,子贡就问老师“赐也何如?”。从这里,可以看出子贡的率真。听到学生的问话,孔子也是很直率地说“女器也”。在孔子眼里,子贡还不是他认为的君子,是一个华美的器具,可见,孔子对子贡还是有意见的。


前面的章节里,孔子就批评了子贡要去掉祭祀用的活羊一事。子贡是个商人,对一些事情,可能在利益上考虑的多一点,这就不合孔子的思想了,自然,在孔子眼里,子贡只能是一个具备一定才能和用处的有用之材。然而,孔子说“君子不器”,这样一来,子贡就不能站到孔子眼中的君子的队列里了。但是,我认为,不能依此来看待子贡是不是君子,所谓“君子爱财,取之有道”,只要子贡做生意符合道,还是一个君子。


长期以来,我们受那种空洞的君子理念的影响,似乎一谈到钱财,就不是君子了,以至于培养出了一代又一代的虚伪的文人,这也是我们传统文化的流毒所在。


在我看来,君子如果能直接地、积极地参与到商业活动中来,那么,就能改变“无商不奸”的鬼话。在实际生活中,我们可以设想一下,假如生产三鹿奶粉的那些人,多一些君子参与其中,还会出现那种害人的结果吗?


第五章


(原文):或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”


(注释):(1)雍:孔子的学生。姓冉名雍,字仲弓。(2)佞:口才。(3)御:抵挡,这里是用言语和人辩论的意思。(4)口给:辩才。


(翻译):有人说:“冉雍有仁德而不善辩论。”孔子说:“为什么要能言善辩呢?靠辩论的才能和人家争论,就会经常遭到别人的厌恶。这样的人不知道有没有有仁德,为什么要能言善辩呢?”


(赏析):冉雍这个人重厚简默,不善于和别人辩论,这里有两种可能:要么是他生来就嘴笨,长于思考而短于表达;要么就是他不愿意辩论,找不到对手。当时的社会风气,人们多以口才好为时尚,一些有志于“干禄”的人到处游说,充分展示自己的口才,把一些国君说得一愣一愣的,好酒好菜地招待着,视为上宾。


这一章里,有两个问题。1,孔子为什么说“御人以口给,屡憎于人”?这是因为,那些能言善辩的人,注重的是口才,目的是应对对方,而不是实事求是,因此,说话往往是脱口而出,自相矛盾,没有真情,所以,被人厌恶。2,孔子为什么虽然赞赏了冉雍,但并没有明说冉雍就是有仁德的人?这是因为,仁体现在很多方面,就是说,一个人必须具备了多方面的德行,才能算上仁。


本章的内容,按照现实来说,显然已经不适用了。孔子是把辩才和仁德看做了矛盾的两个方面来看的,实际上这太武断,也与孔子本人前面的观点不符,孔子说“攻乎异端,斯害已矣”,在这里不是叫我们要对异端邪说进行攻击辩论吗?(哈哈,由此可以看出我们对那句话理解错了,还是台湾学者理解的对,即:对异端邪说攻击的太狠,也是有害的。意思是适可而止)。如今,辩才已经是人们生存和发展的一项技能了,关键在于不能狡辩。可见,孔子这句话的本意,是批评狡辩者。


第六章


(原文):子使漆雕开仕。对曰:“吾斯之未能信。”子说。


(注释):(1)漆雕开:孔子的学生。姓漆雕名开,字子开,一说子若。(2)斯:指孔子让他去做官这件事。(3)信:意思是对自己有信心。


(翻译):孔子让漆雕开去做官。漆雕开回答说:“我对做官一事还没能做到有信心。”孔子很高兴。


(赏析):孔子办私学,有两个目的,一是传播他的思想,一是为社会输送人才。他让漆雕开去做官,就是输送人才,从这一点上来讲,孔子的私学类似现在的职业培训班。


但是,孔子向社会输送人才是认真的,只有那些“学而优”的人才能“则仕”。漆雕开一句谦逊的话,让孔子看到了学生身上的美德,所以,孔子高兴了。


第七章


(原文):子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者其由与!”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”


(注释):(1) 桴:木筏。(2)材:同“裁”。意思是裁度事理。


(翻译):孔子说:“我的主张不能被国君接受,我就乘坐木筏漂到海外去。能够跟从我的,只有仲由了!”子路听到老师这话很高兴。孔子说:“仲由超过我的地方是他好勇,但他不能对一些事理进行分析裁度。”


(赏析):孔子这句浮海之叹,是表达他遇不到贤明的国君。


圣人也是人,既然是人,就 一定有人之常情。一个人在苦闷的时候,会有避世的念头,这就是人之常情。同样是离家出走,在圣人是为了大道,为了理想;在凡人则是为了泄怨,为了避难。必须说明,这都是人之常情,在思想上没有对错之分。

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯