永发信息网

一道日语二级题帮忙看一下~~

答案:4  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-05-01 08:22
  • 提问者网友:星軌
  • 2021-05-01 02:16

顺便帮忙解释一下哈~

それにこちらとしてはまだ名前がわからないままに话を続けていることを、( )ならないのは言うまでもない。

悟っては 悟らせては 悟られては 悟らなければ

最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤老序
  • 2021-05-01 02:32

应该选第四项,悟らなければ


全句大意可以这样理解,我这一方一直是在不知道对方名字的情况下与之交谈的,想让对方明白的心情自然是不言而寓的。


按照书面的翻译可译成,希望对方必须明白,我方一直不知其名字与其交谈的。(可否告之其名字……)

全部回答
  • 1楼网友:鱼芗
  • 2021-05-01 04:53

选悟らなければ

如果。。。不。。。的意思

  • 2楼网友:你可爱的野爹
  • 2021-05-01 03:59
而且()不成的不用说作为这边还名字不明白继续象的事。 如果认识 使之认识 被认识 不认识
  • 3楼网友:神的生死簿
  • 2021-05-01 03:07

悟らなければ

なければならない,表示必须,应该的意思

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯