永发信息网

经营范围英文怎么说

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-24 04:11
  • 提问者网友:椧運幽默
  • 2021-02-23 17:26
经营范围英文怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:爱难随人意
  • 2021-02-23 18:24
问题一:营业执照 经营范围 英文翻译 公司类型:有限责ren公司(台gang澳与境内he资)
Type of Company: Limited Company (A joint venture run by Tai*wan/Hong*kong/Ma*cau and domestic enterprises)
经营范围:蚕茧收购(仅限分支机构经营),生产销售生丝、丝绸、纺织品、服装及相关副产品。(凡涉及许可证的项目凭许可证在有效期内经营)
Businesses: Purchasing silkworm cocoon(managed by branches only), making and selling raw silk, silk, textiles, costumes and related by-products (All business items concerning marketing license shall be traded depending on the later during the expiry date).範
用时去掉*
供参问题二:求营业执照里经营范围的英文翻译 经营范围 :销售针纺织品、日用品、服装鞋帽、摄影器材、音响设备及器材、体育用品、建筑材料、金属材料、五金交电、机械设备、电子产品、计算机软件及辅助设备;技术推广服务;经济贸易咨询(依法须经批准的项目,经相关部门批准后依批准的内容开展经营活动)=Business: Sales of textile needles, daily necessities, clothing and footwear, photographic equipment, audio equipment and equipment, sporting goods, building materials, metal materials, hardware, machinery and equipment, electronic products, computer software and ancillary equipment; technical extension services; economic and Trade consulting (legally subject to the approval of the project, after approval of the relevant departments to carry out business activities in accordance with the approved content)问题三:营业执照经营范围的英语翻译 You: nolicense
General operating items:textile raw material(cotton,silk cocoons exception),clothing,shoes,department stores,communication equipment,machinery,electronic products,sales,or self-employedagents various types ofgoods and technology im珐ort andexport business(national companies to limit or prohibit theimport and export of goods and technologies)问题四:公司经营范围英文翻译,谢谢 General Line of Business: Sales of chemical products (excluding hazardous chemicals), metal hardwares and electrical appliances, daily necessities, costumes, artwares, minerals (excluding coal) and metallic materials; Consulting services on business & trade; Computer graphic designs.问题五:求营业执照经营范围的英语翻译 Science and technology popularization and application services
(if you want to know more specific items ,please enter in Guangzhou business subject information public platform .Project is subject to ratification in accordance with the law, the relevant department approval to operate.)问题六:营业执照经营范围求英文翻译 Scope of Business:
For specific scope of business, please visit the commercial subject credit information platform provided by the Guangzhou Municipality for Commercial Registration.
Any products and services specified in the scope of business, which require examination and approval as stipulated by laws and regulations, cannot be engaged until all required approval documents have been granted.
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
原文如下:
经营内容:
具体经营项目,请登陆广州市商事主体信息公示平台查询。
经营范围以审批机关核定的为准,依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动。问题七:营业执照 经营范围 英文翻译 Scope of business:clothing,textiles,textileraw materials sales,engaged in goodsand technology import and export business,business consulting(exceptbrokers),electronic commerce(shall not be engaged invalue-added telecom,financial services),design,make various advertisements,using its ownmedia advertising,computer software development,landscape engineering(with licensequalificationmanagement).问题八:公司经营范围的英文翻译 The sales of beed cattle breeding,SRCF,feed production and sales,feed raw materials purchase,meat and aquatic products import and export,wholesales,and retail aren't relevent to the produce of the state trading,import and export quota license,export quota bidding,or export licence.The other special regulations of commodities are transacted by the relevant provisions 攻f the state.
累死了,供参考~问题九:急求关于公司经营范围的英文翻译,谢谢! 中文翻译英文:Sales of engineering machinery and spare parts, construction machinery leasing, maintenance, maintenance (not including lifting equipment) and related consulting. (the country has a special provision for the project to obtain the effective approval of the document or permit operation)问题十:急!公司经营范围英文翻译 Business Scope:
Computer hardware and software technology development, technology transfer, technical advisory services; Communication products of technology development, technology application, technology transfer and advisory services; Computer hardware and software, control communications equipment, instruments and meters, general machinery equipment, electrical equipment, household appliances, air conditioning, furniture, teaching equipment, teaching equipment, automation equipment sales; The development of electronic products, construction machinery and equipment accessories and sales; Computer system integration and maintenance services; Computer network systems engineering services. (subject to ratification in accordance with the project, the related department approval to operate)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯