rt never在句首,后面是had i 还是did i?还是其他?
为什么会有have i 呢?不是过去没看到过,而现在看到了吗?
英语翻译:我一生中从未见过这样美丽的景象(never)
答案:6 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-01-26 19:39
- 提问者网友:了了无期
- 2021-01-25 21:23
最佳答案
- 五星知识达人网友:野慌
- 2021-01-25 21:51
I had never seen so beautiful scenery in my life.
Never had I seen so beautiful scenery in my life!
因为现在看到了,因此无法用have never.现在要表达的是看到这个景象之前的经历,因此要用过去完成时。
Never had I seen so beautiful scenery in my life!
因为现在看到了,因此无法用have never.现在要表达的是看到这个景象之前的经历,因此要用过去完成时。
全部回答
- 1楼网友:長槍戰八方
- 2021-01-26 02:40
Never had i seen such a beautiful scenery
- 2楼网友:轻熟杀无赦
- 2021-01-26 01:12
Never have i ever seen such beautiful scenery in my entire life!
I have never seen such beautiful scenery in my entire life!
- 3楼网友:深街酒徒
- 2021-01-26 00:48
第一个是对的,要用过去完成时而不是现在完成时
再看看别人怎么说的。
- 4楼网友:廢物販賣機
- 2021-01-25 23:37
[我是英文老师, 请放心使用]
I have never seen such a beautiful scenery.
- 5楼网友:北方的南先生
- 2021-01-25 23:27
I have never seen anything this beautiful in my life.
上海灵格风英语
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯