永发信息网

如何翻译英文诗歌

答案:1  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-02-24 04:35
  • 提问者网友:斑駁影
  • 2021-02-23 17:14
如何翻译英文诗歌
最佳答案
  • 五星知识达人网友:几近狂妄
  • 2021-02-23 18:11
1.The West Lake in June,when all is said and done
For all the seasons never the same is the scene
The lotus leaves touching the sky in boundless green
The lotus flowers specially red in shining sun
毕竟西湖六月中
风光不与四时同
接天莲叶无穷碧
映日荷花别样红
2.I Left home when a mere stripling,and returned in old age.
My native accents remained unchanged,but my ear-lock had grown thin.
The children could not recognize me when they saw me.
They asked smilingly ,From where did you come?
《回乡偶书》
少小离家老大回,
乡音无改鬓毛衰.
儿童相见不相识,
笑问客从何处来.
3.《枫桥夜泊》
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠.
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯