永发信息网

翻译As consequence of your hard work I am forced to dismiss you

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-02-05 08:46
  • 提问者网友:鐵馬踏冰河
  • 2021-02-04 12:25
As consequence of your hard work I am forced to dismiss you
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拾荒鲤
  • 2021-02-04 12:56
作为你 “辛苦工作”的后果,我不得不解雇你。
这应该是反讽,因为consequence通常指不好的结果
全部回答
  • 1楼网友:有你哪都是故乡
  • 2021-02-04 14:18
基于你的“努力”工作,我不得不解雇你 再看看别人怎么说的。
  • 2楼网友:愁杀梦里人
  • 2021-02-04 13:13
因为你太勤劳了,我被迫解雇你的意思。 说这话的真是个可恨的老板啊!!!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯