夫嫁,为之者人也,生之者地也,养之者天也(翻译)我们老师竟然说我们班不会有一个人知道!气愤(事实上的
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-03 04:48
- 提问者网友:你给我的爱
- 2021-02-02 11:54
夫嫁,为之者人也,生之者地也,养之者天也(翻译)我们老师竟然说我们班不会有一个人知道!气愤(事实上的
最佳答案
- 五星知识达人网友:独行浪子会拥风
- 2021-02-02 13:01
应该是“夫稼”. 翻译 庄稼,播种它的是人,令它成活的是土地,滋养它的是上天. 释义; 就是说把农作物的生长看作是在天、地、人共同作用下完成的过程.
全部回答
- 1楼网友:煞尾
- 2021-02-02 13:51
谢谢回答!!!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯