例如;写的很慢
ぉそぃ かきます
是说ぉそく かきます 还是说ぉそくて かきます呢? 我写日语很慢。ゎたしは 日语ごを ぉそく かきます。这样说对吗?
那么な形容词接动词又怎么接呢?恳请大家指教了。
哦,没看到写错了。是“日本语 にほんご,不是 日语ご
日语形容词接动词
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-21 03:28
- 提问者网友:爱唱彩虹
- 2021-03-20 22:43
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-03-21 00:05
日语形容词后接动词作状语时,要用连用形,即把形容词的词尾い变成く。
名前を正しく书いてください。
バスケットボールを速く投げました。
字を大きく书きました。
私は日本语を遅くしか书けません。
名前を正しく书いてください。
バスケットボールを速く投げました。
字を大きく书きました。
私は日本语を遅くしか书けません。
全部回答
- 1楼网友:荒野風
- 2021-03-21 06:14
同学你好~ 因为这两个在日语中都属于“用言”,所以要变成连用形来连接 其实就是把形容词的词尾い变成く再接动词 比如:夏休みを楽しく过ごす。/快乐地度过暑假 声を小さくしてください。/请小声一点。 请参考^^
- 2楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-03-21 04:58
同意楼上。
另外,饺子を 作ゐのか 好きです。不是か而是が
- 3楼网友:猎心人
- 2021-03-21 03:44
形容词:把い变成く加动词 例:
高い→高く飞ぶ
安い→安くする
形容动词:加に 例:
きれい→きれいにする
丈夫 →丈夫に结ぶ
- 4楼网友:woshuo
- 2021-03-21 02:35
形容词词尾い变成く,再加て是中顿形或是并列。“写得很慢”主要强调动作,不用くて,直接おそく书きます就可以了,也可以是おそくかいています强调动作的进行。。
“我写日语很慢”描述事实,私は 日本语が かきおそいです。
な形容词又叫做形容动词,接动词用连用形,也就是な形容词的词干,加に,再加动词。
求采纳啊!!
- 5楼网友:行雁书
- 2021-03-21 01:38
你要问的是日语写的很慢,而你自己写的是我慢些日语,意思完全不一样,首先弄清主谓关系。正确翻译:汉语:我日语写的很慢。わたしは日本语をかくのはおそいだ。所有的形容词接动词,都是把词尾い变成く直接动词。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯