【缘分英语】缘分在英语里怎么翻译?
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-06 12:14
- 提问者网友:夢醒日落
- 2021-02-06 02:55
【缘分英语】缘分在英语里怎么翻译?
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒醒三更
- 2021-02-06 03:19
【答案】 Lot 和 Luck 表示的是机会,有运气的意思.有时也可以当作缘分讲.
Fate 和 Destiny 都是命运之意.
it's doomed to be 是指注定要发生的事,但一般是负面的.
Karma 是佛教中的“因缘”,与缘分是一个来源.这些都可以用,关键要看上下文和语境:)
英文中没有直接固定对应,取决于理解及语言的环境,也决定了翻译的效果,举例:
茫茫人海,你能嫁给我难道不是缘分吗?
Isn't it God's will that we married each other?
有缘分 (To be pre-destined) -前世因果,注定
我们又见面了,看来咱们俩有点缘分呵.
Nice to see you again.This is a small world
We have no possibility to get together 我们无缘在一起.
Unknown tie to make them live together 缘分,让他们生活在一起
缘 reason,cause,sake,relationship,edge,fringe,climb
血缘 blood relationship
人缘 relations with peaple
姻缘 predestined marriage
前世姻缘 predestination
天赐良缘 a god-sent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天缘巧合 a lucky coincidence
喜结良缘 tie the nuptial
缔结姻缘 form marital tie
婚姻是缘分 A couple's conjugal fate is prearranged.
从情人节角度,我个人倾向使用pre-destined,但不一概而论,一家之见
Fate 和 Destiny 都是命运之意.
it's doomed to be 是指注定要发生的事,但一般是负面的.
Karma 是佛教中的“因缘”,与缘分是一个来源.这些都可以用,关键要看上下文和语境:)
英文中没有直接固定对应,取决于理解及语言的环境,也决定了翻译的效果,举例:
茫茫人海,你能嫁给我难道不是缘分吗?
Isn't it God's will that we married each other?
有缘分 (To be pre-destined) -前世因果,注定
我们又见面了,看来咱们俩有点缘分呵.
Nice to see you again.This is a small world
We have no possibility to get together 我们无缘在一起.
Unknown tie to make them live together 缘分,让他们生活在一起
缘 reason,cause,sake,relationship,edge,fringe,climb
血缘 blood relationship
人缘 relations with peaple
姻缘 predestined marriage
前世姻缘 predestination
天赐良缘 a god-sent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天缘巧合 a lucky coincidence
喜结良缘 tie the nuptial
缔结姻缘 form marital tie
婚姻是缘分 A couple's conjugal fate is prearranged.
从情人节角度,我个人倾向使用pre-destined,但不一概而论,一家之见
全部回答
- 1楼网友:时间的尘埃
- 2021-02-06 03:27
和我的回答一样,看来我也对了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯