永发信息网

郭氏之墟译文本文佳句是什么?

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-08 05:36
  • 提问者网友:听门外雪花风
  • 2021-03-07 12:29
郭氏之墟译文本文佳句是什么?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山君与见山
  • 2021-03-07 12:52
原文:昔齐桓公出,见一故墟而问之.或对曰:“郭氏之墟也.”复问:“郭氏曷为墟?”曰:“善善而恶恶焉.”桓公曰:“善善恶恶所以为存,而反为墟,何也?”曰:“善善而不能用,恶恶而不能去.彼善人知其贵己而不用,则怨之;恶人见其贱己而不好,则仇之.夫与善人为怨、恶人为仇,欲毋亡得乎?” 译文:齐桓公外出见到一地的丘墟变问这是原是谁家?回答说是郭氏的丘墟,又问郭氏为什么会变成丘墟?回答说:那是因为他对好人友好,对坏人憎恶,齐桓公说:对好人友好,对坏人憎恶,应该是存在下去的原因,(现在)却变成了丘墟,这是为什么呢?回答说:对好人不去任用,而又不远离坏人,那些好人知道他看重自己却不任用自己,就会怨恨他.那些坏人因为他知道他们秉性不好而不喜欢他们,就会仇恨他,你让好人怨恨你让坏人仇恨你,又怎么能不灭亡呢?转的.佳句应该是 善善恶恶而亡 吧
全部回答
  • 1楼网友:一叶十三刺
  • 2021-03-07 14:22
感谢回答,我学习了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯