永发信息网

六人行中的“性问题”,追加100分

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-16 13:49
  • 提问者网友:像風在裏
  • 2021-02-15 19:39
在101集中,MONICA在餐馆中和一女的谈话时,那女的说“i take credit for Paul. There was no snap in his turtle for two years”是什么意思啊?
2楼的很全面,谢谢。不过你能说说你是在哪里找的英文解释吗
最佳答案
  • 五星知识达人网友:傲气稳了全场
  • 2021-02-15 20:34
我可以给保罗打包票,在我之前,他已经两年不能过性生活了The "snap in his turtle" refers to sexual performance, it's kind of a "clean" way of saying a vulgar idea (also known as a euphemism). A man who has no snap in his turtle is impotent; or, unable to have an erection.
I do have an idea on how it was created. "Snap," of course, has many meanings, but most of them have to do with making a quick, sudden movement (or sound), often of a closing or biting nature. In North America, there is an animal known as a "snapping turtle," which is a type of turtle that is known to bite (or "snap") humans and other animals. From what I have heard, if one of those things bites you, it hurts a lot. Now, if one of these turtles can't snap, then there's not so much to fear--if they can't bite you, they can't hurt you. A snapping turtle with no (abilty to) snap, then, is powerless, and from there the slang was created. The word "impotent," aside from its sexual definition, also means "without power."
In the case of "Friends," they decided to use the word "turtle" in this way, and so a turtle without "snap" is understood by Franny and Monica to mean a man without (sexual) power or capability.
全部回答
  • 1楼网友:逐風
  • 2021-02-15 22:04
全句可译成:我算把保罗看透了。你比我还了解的,他已经两年没有性能力了。
  • 2楼网友:撞了怀
  • 2021-02-15 20:53
这两个我都看过,我觉得看六人行更能提高语感,加深对文化的理解。因为: 1.它更具趣味性,兴趣是第一学习动力,也是最能提高学习效果的因素。 2.它涉及的话题更贴近生活,从中学到的东西更实用,而走遍美国则更像百科全书,全面,但很多都用不到。而你也知道,语言不常用就容易忘了。 3.看六人行不仅能学习到语言,还能了解美国这个民族,感受他们的幽默。 以上。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯