求Ne me quitte pas歌词的翻译!!!
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-03 05:38
- 提问者网友:不要迷恋哥
- 2021-05-03 01:30
Jacques Brel的Ne me quitte pas,很有名的一首法语歌
求翻译~~~~~~~~~
Merci beaucoup!!!
最佳答案
- 五星知识达人网友:不甚了了
- 2021-05-03 02:19
不要離開我
不要离开我
应该要忘记
所有能忘记的
已然消失的一切
忘记那些日子那些误会
而在学着忘记的时光里
当我想知道为何会如此
随着一次次的追问
有时几乎要扼杀了我愉悦的心
不要离开我
不要离开我
我,将会送给你雨水做的珍珠
来自从不下雨的国度
我将不停挖掘土地
至死方休
为了让你的身体覆满黄金与光泽
我将规划一个领土
那里只有爱情为王
只有爱恋合法
你将成为唯一的皇后
不要离开我
不要离开我
不要离开我
我会为你想出
你能明白的傻话
我会对你诉说
站在那里的仰慕者
只要被你看上两眼
他们的心就会著火焚烧
我将对你述说
这个国王
因为遇不见你
而死去的故事
不要离开我
不要离开我
我们经常看见
四溅的火花
来自一个老火山
我们以为太老的火山
他丰饶的焦土很著名
生长出的麦子
比最好的四月时节还多
而当夜幕降临
为了那烈火熊熊的天空中
红光与暗黑
还未在天际交会
不要离开我
不要离开我
不要离开我
我将不会流泪
我将没有话语
我将躲在那里
注视着你
跳舞与微笑
听着你说话
唱歌大笑
就让我成为
你影中之影
你的手之影
你的狗之影
不要离开我
不要离开我
全部回答
- 1楼网友:洎扰庸人
- 2021-05-03 03:30
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour sera roi
Où l’amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t’inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s’embraser
Je te raconterai
L’histoire de ce roi
Mort de n’avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
D’un ancien volcan
Qu’on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu’un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu’un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s’épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t’écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L’ombre de ton ombre
L’ombre de ta main
L’ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas.
不要离我而去,
应该忘记,
所有该忘记的东西,
一切的过去。
忘记时间,
那些误会,
忘却的纪念。
学会如何,
夺秒争分,
杀死,
曾经幸运的心灵。
不要离我而去。
我会带给你,
珍珠的甘霖,
潜入心灵的国度,
那儿从不下雨。
挖掘心灵的地基,
直到死去,
为了覆盖你的身体,
用阳光般的金子,
开凿奇迹。
国王拥有爱情,
法律蕴含温情,
皇后是你,
不要离我而去。
不要离我而去,
我会发明,
乖谬的词句,
给你发短消息。
轻轻的告诉你,
关关雎鸠的爱立信。
那儿的爱情,
见证了两次,
心灵的拥紧。
当我遇上你,
海洋公园里,
华仔的爱心。
我会死去,
若遇不到你,
莫要离我而去。
我们会常看见,
富士山顶,
火花四溅,
古老的誓言,
燃烧土地,
耕出一片桃花源,
人间四月天。
夜幕降临,
参商交替,
霁月难聚。
不要离我而去,
我不会哭泣,
不会再言语。
我藏在那里,
为看见你,
缱绻笑意,
软语轻吟。
就让我变成,
你倩影的阴影。
藏在你手心,
做你的掌印。
不要离我而去!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯