永发信息网

环境工程专业词汇翻译

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-20 23:15
  • 提问者网友:聂風
  • 2021-03-20 01:49
请熟悉环境工程专业词汇的同仁帮忙翻译一下以下一段话:

根据屠宰废水有机质含量高、可生化性好的特点,在方案比选的基础上,本项目采用水解酸化(厌氧生物滤池工艺)+生物接触氧化工艺来处理郑州市枫园食品公司废水,处理后的水质达到《肉类加工工业水污染物排放标准》(GB13457-92)二级标准。给出了该处理工艺的各项参数。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:傲气稳了全场
  • 2021-03-20 03:04
屠宰废水:slaughtering waste water
有机质:organic matters
可生化性: Biodegradability
水解酸化:Hydrolysis Acidification
厌氧生物:Anaerobic organism
滤池工艺: aerated filter
氧化工艺:oxidation technology

According to the nature of slaughtering waster water that with high content of organic matters and good at biodegradability, and based on the plans selection, the project adopts hydrolysis acidification (anaerobic organism aereated filter technology) and biologic contact oxidation technology to treat the waste water of Zhengzhou City Fengyuan Food Co.,Ltd. The water quality after treatment achieves the sencond class of Emission Standard of Meatpacking Water Contamination (GB13457-92).It also presents various data of this treatment technoligy.
全部回答
  • 1楼网友:由着我着迷
  • 2021-03-20 03:11
支持一下感觉挺不错的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯