永发信息网

关于想家的说说英语版

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-03 05:45
  • 提问者网友:戎马万世
  • 2021-03-02 23:12
关于想家的说说英语版
最佳答案
  • 五星知识达人网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-03-02 23:54
Homesick— By Yu Guangzhong
乡愁——余光中
When I was a child,my homesickness was a small stamp,Linking Mum at the other end and me this.
小时候,乡愁是一枚小小的邮票,我在这头,母亲在那头。
When I grown up, I remained homesick,but it became a ticket by which I sailed to and from my bride at the other end.
长大后,乡愁是一张窄窄的船票 ,我在这头,新娘在那头。
Then homesickness took the shape of a grave,Mum inside of it and me outside.
后来呀,乡愁是一方矮矮的坟墓,我在外头,母亲在里头。
Now I’m still homesick,but it is a narrow strait Separating me on this side and the mainland on the other.
而现在,乡愁是一弯浅浅的海峡,我在这头,大陆在那头。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯