永发信息网

初音滴歌可以有中文翻译不

答案:1  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-06-06 12:15
  • 提问者网友:难遇难求
  • 2021-06-06 09:12
モノクロアクト这首,帮我翻译,谢谢拉
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拜訪者
  • 2021-06-06 10:30

黑白之吻


出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける


deaini irowanakute monokurofukinukeru


[与你的相遇没有颜色 只是黑白的照片] 痛みごと 君 委ねましょう


itamigoto kimi yudanemashou


[将疼痛一起交付于你]


伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて


kizuato tsuyokunazoru youshanai aki ga kite


[如此深刻的描绘伤痕 没有宽恕的秋日降临]


凉しい指 手招くままに


suzushii yubitemanekumamani


[冰凉的手指 发出邀请]


溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を


toketaatonoyakkaina koorimitainawatashiwo


[将融化成残冰后的我] 优しくすくって 上唇で游ぶ


yasashikusukutte uekuchibiru de asobu


[用弯起的唇温柔地拯救] それでもひとつの爱の形を探す


soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagasu


[就如此的找寻着 一个爱的形式]


远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は


tookuyorimoimawomusunda karetahitomiwa


[(就如)从远方系结了现在的 干涸的双瞳]


できればこのまま 包まれて终わりたい


dekireba konomama tsutsumareteowaritai


[如果能够 我想就在这样的包裹中终结]


二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる


futaridehimeta awaihada tsukimokakureteru


[隐藏的月光 辉映着二人单薄的肌肤]


あれから几らか夜 好きにもなりました


arekaraiguraka yuru sukinimo narimashita


[从那时起开始多少个夜晚 渐渐对此化为喜欢]


依存の海 息も忘れて izonno umi ikimowasurete


[在那片可以依靠的海中 忘却了呼吸] 梦中のその手前で 生温さだけを残して


muchounosonotemaede namanurusadakewonokoshite


[梦中的那只手上 只余下微热的残温]


引き际の美学 得意げなキス 嫌う


hikigiwanobigaku tokuigenakisu kirau


[强调的美学 技巧的亲吻 我并不喜欢]


一人にしないで もう察して 彩めて


hitorinishinaide mousasshite ayamete


[请不要让我独处 我已察觉到这种色彩]


どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの


donokotobamo kiminoheyadewa surinuketeikuno


[谁的话语 在你的房间中 温柔滑过]


乱れて眠って それ以上を教えて?


midaretenemutte soreijyou wo oshiete


[在混乱的梦境中 询问这些问题]


笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる


egaonotoini mayoutoiki tsukidakegamiteru


[带着笑颜的疑惑 透过迷蒙的气息 看到月光照射]


次の长い针が 天井に届く顷には


tsuginonagaihariga tenjyou ni todokoro niwa


[下一次荆棘生长到屋顶的时候]


君はもういない 私はもういらない


kimi wa mou inai watashi wa mou iranai


[你已不在 我亦不再需要]


それでも确かに爱の形を探した


soredemo tashikani ainokatachi wo sagashita


[即使如此也想要确切地 追寻爱的形式]


远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は


tookuyorimo ima wo musunda nuretahitomiwa


[(就如)从远方系结了现在的 湿润的双瞳]


できればこのまま 包まれて终わりたい


dekirebakonomama tsutsumarete owaritai


[如果能够 想就这样 在你目光的裹卷中 走向终结]


その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる


sononegaiwa yuruwa munashiku asa wo tsuretekuru


[这个愿望 穿透虚无之夜 带来黎明的晨光]


优しくて 热くて 卑怯なキスで


yasashikute atsukute hikyou na kisude


[这温柔的 炙热的 卑怯的吻]


彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる


irodotteyo saigonoyuru tsukigaterashiteru


[在月光的照耀下 将最后的夜晚 织成彩色]




日文中文加罗马音注解 应该够lz的需哟了,弄出来有点麻烦,估计分层可能有点错误,但太累了,lz看到出错的自己稍微改下吧,相信问题应该不大


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯