永发信息网

关于日语翻译工作的一些疑问

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-20 10:05
  • 提问者网友:愿为果
  • 2021-02-19 18:04
本人想从事日语的翻译工作 但经上网一番搜索后 发现用人单位招收的翻译都是要求30以下 于是想问问 假如我从事翻译到30岁的话 是不是就不能继续从事这门工作(一般而言就行 不要特殊例子)另外想问问 在从事的翻译工作的过程中 升职的可能性有多高(也是就一般而言就好)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:蓝房子
  • 2021-02-19 19:43
要求30岁以下,主要原因几个:
0、这家公司找到翻译基本上要求不高。不需要同声、双语翻译。
1、能力、经验。一般认为翻译的工作能力专业能力直接和工作年限有关。如果要找的翻译只是日常行政、书面的简单翻译,那么超过30岁的翻译,一般而言资历、经验比较高了。杀鸡用牛刀了。
2、待遇、薪水。同上,薪资待遇和资历、经验是挂钩的。任何公司一般情况下不会花大价钱请个资深翻译来做日常的简单翻译。
3、个人成就感。任何人都会对自己能力有所挑战的事物感兴趣。你认为一天能做1000道基础的4则运算,或一天只能能解3道微积分,2者哪个更有成就感?

看题目感觉你是日语专业的。从翻译这个工作开始,可以接触很多公司管理、企业运营、生产管理、品质管理。。。。方面的信息,前提是你想学。
一般到30岁之前,在工作中你自己会找到答案的。
全部回答
  • 1楼网友:洎扰庸人
  • 2021-02-19 20:49

【日文】スクールディズ?ゲームディスクを入れてください

【中文】schooldays(另译:日在校园)?请放入游戏光盘

=========

意思就是这个意思

可能是安装的时候需要 虚拟光驱什么的吧?

具体您自己解决吧。

别忘了采纳哦

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯