乌云密布下的你永远不知道云端的夕阳有多美丽。 求英文翻译,要通顺的,百度翻译不靠谱!
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-17 07:20
- 提问者网友:太高姿态
- 2021-04-17 01:46
乌云密布下的你永远不知道云端的夕阳有多美丽。 求英文翻译,要通顺的,百度翻译不靠谱!
最佳答案
- 五星知识达人网友:神的生死簿
- 2021-04-17 01:56
翻译:
(1)You'll never know the cloud under cloudy how beautiful sunset。
(2)You never know how beautiful the sunset is in the clouds.
(1)You'll never know the cloud under cloudy how beautiful sunset。
(2)You never know how beautiful the sunset is in the clouds.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯