永发信息网

为什么华语流行乐坛大多数歌曲都是跟爱情有关的?

答案:4  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-11-19 14:14
  • 提问者网友:棒棒糖
  • 2021-11-19 00:19
为什么华语流行乐坛大多数歌曲都是跟爱情有关的?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:舍身薄凉客
  • 2021-11-19 01:03
爱情是人类最美的,最高级的情感。流行歌曲作为一种艺术的抒情方式,必然会往这个层面发展,所以占比例多一点是正常的
与当下社会环境有关,有关是因为情歌在流行歌曲领域的比重之大
越被禁止的就越被关注,这是人类喜欢探究未知事物的道理,但这个道理不适用与这个话题。中国人追求更多的情歌是因为作为“人”而存在的自然情感长期被压抑,被一块红布蒙住了眼,而情歌作为一种抒情方式,给了人们一个出口
中国人的心里长期收到政治干预,很多自然的情感被压抑,最严重的就是爱情观,所以中国人在爱情上的表达能力较差,但是又渴望爱情,渴望冲破这种压抑
情歌的普世价值是不容小视的,尤其是对青少年。寡头统治集体思想,还对意识形态进行审判的年代早就过去了,现代中国一直在民主的道路上摸着石头过河。要民主,首先要打破“奴民”式教育,让一个公民以自身出发去认识社会,认识自我,认识道德。爱情,作为人类最高级的情感,是要被从小教育认知的,因为爱情既包含了原始欲望,也包含了道德观,认识这种复杂的“人性”是民主教育的关键,否则一个人长大后会有明显的性格缺陷,因为他的人生中永远有一种不敢面对的、奇奇怪怪的食物。大家也可以粗略统计一下,格林童话、安徒生图画、一千零一夜这些伴我们长大的舶来品,其中有多少是有关爱情的。其中那些被我们记忆深刻的片段,不也都是关于爱情的吗?为什么我们不学习别人这种健康、健全的教育方式,而一定要禁锢人的思想?一首作曲优美的情歌,便是对爱情最文明的表达。如果它能被广泛认可,我们更要学习其中的修辞学。其实港台的情歌在我们小学时代就已经深入人心了,作为大陆人的我们,有谁不是听这些歌长大的?我在小学就已经有了专门收集歌词的小本子了,那个时候的情歌是最早建立我的爱情观
全部回答
  • 1楼网友:底特律间谍
  • 2021-11-19 03:38
这与听众是有很大关系的,当今社会,年轻人好像普遍是失恋,寂寞,被绿了,喜欢听情歌,如今的华语乐坛,唱歌的能力,技巧已经显得不重要了,只要歌手颜值高,歌词写的够凄惨,能够使听众身临其境,那么这首歌就能火,歌手就能提高知名度,就能赚钱,所以华语乐坛的歌手通过满足听众要求来写歌得以”自慰高潮”,华语乐坛现在基本全是爱啊情啊寂寞啊备胎啊被绿啊……活在梦里
  • 2楼网友:玩家
  • 2021-11-19 03:18
因为爱是永恒的主题。
  • 3楼网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-11-19 01:49

这或许和语言有关。其他国家不像中国的语言一样,其它国家的语言是字母组成,说一个字“a”,这个a是什么意思有意义吗?中国的“啊”是什么意思?啊的意思多了去了。国外的音乐好听的就是因为他们不像中国语言一样,他们说的话就像跋山涉水,并且可以写出好的旋律来衬托着那些歌词。若是中国人去唱一些外国人创作的音乐,比如美国、日本的那些知名的音乐,有的歌词翻译在那首歌曲里是很多歌单词,但是来到中国之后,人需要看懂那些歌词,但是结果却是。原本是好几个词的歌词被翻译就几个中国汉字,但不注意跟着唱(也就是唱翻译过来的文字),你会感觉到“诶?怎么感觉,还没唱完?哇,我都唱完了那几个字”正好要唱下一行的歌词,就是歌词卷帘还是停留在上一行当中。如果要是在国外让音乐人做出一些关于爱情的音乐会怎么写?不像中国语言那样一个字一个字的富含很多意义的语言,他们需要用跋山涉水一样的语言唱出来,并且意义而且还不同,不会出现“那天午后我站在……”之类(歌随便想的)的,如果翻译过来是什么意思?I stood in the afternoon that afternoon.这就是一串翻译成英文的那句歌词。那天午后,几乎可以用两三秒时间唱完。英文那?你需要把旋律和歌词对上号才可以唱,唱起来会很怪。所以中国的语言最适合创作爱情之类的音乐,如果是其他国家的音乐人做的音乐,歌词是英文,你翻译就把原本的意思删掉了只留下了几个大字,而且唱着唱着原唱还没有唱完,你却感觉已经唱完了。

来听一首虽然不是关于爱情的音乐但是唱出来翻译过来的歌词却感觉特别违和感:网页链接

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯