永发信息网

帮忙翻译一下这些日文中的汉字,把他们翻译成平假名或片假名

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-04-22 05:12
  • 提问者网友:溺爱和你
  • 2021-04-21 12:33

arashi still..

「いつか…」君が言った
忘れそうなその言葉を思い出していた
道の上で季節を呼ぶ 風が止まる
道の上で季節を呼ぶ 風が止まる

そして君の声で我に返る
いつもの暮らしは続いている
何もかもが輝いてたあの日から
扉を閉ざしたら
消えてしまいそうなことばかりだ
素直になれなくて去って行った

儚(はかな)い毎日

たぶんあの時僕らは歩き出したんだ
たぶんあの時僕らは歩き出したんだ

互いに違う道を
いつかあの想いが輝き放つ時まで
車輪が回り出したら
旅は始まってしまうから
もうはぐれないように
過去をそっと抱きしめる
ずっと隠していた秘密だって
君だけには伝えて来たんだ
どんな時も僕の全て たぶんまだ…
どんな時も僕の全て たぶんまだ…

騒がしい街並 すれ違っていく名も知らない人
みんなそう大切な誰かがいて胸を焦がしてる

抱えた物の多さに潰れそうな
その時には 思い出して
ずっと繋いできた
でも明日も僕達を待っている
でも明日も僕達を待っている

何処へだってまだ行ける

“あの日 君は僕になんて言ってたっけ...”
なんて言ったってもう関係ないね
散々会って 段々分かって
季節迫り来て散々泣いて

君は君 夢 でっかく描いて
僕はここから成功を願ってる
「待ってるだけじゃ明日はないから
動いた ここじゃ始まらないから」
先の見えない暗い道路も
それが例え迂回路でも
いまは少し二人とも

つらい表情 しまっておこう
これは別れではない
出逢いたちとのまた新たな始まり
ただ 僕はなおあなたに逢いたい
また…
いつか笑ってまた再会 そう絶対

たぶんあの時僕らは歩き出したんだ
互いに違う道を
互いに違う道を

いつか二人会った意味が分かる時まで
車輪が回り出したら
旅は始まってしまうから
もうはぐれないように
過去をそっと抱きしめる
おわり

最佳答案
  • 五星知识达人网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-04-21 13:41

意思说帮你加上去平假名哦

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯