永发信息网

星の流れる夜に 中文的正确翻译 黏贴的不要

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-04-06 20:44
  • 提问者网友:动次大次蹦擦擦
  • 2021-04-06 09:56
きもっといて见(み)えた心(こころ)の奥(おく)
谁(だれ)かの为(だめ)に自分(じばん)の伤(きず)つけ
小(ちい)さなこの手(て)で守(まも)れるよう
强(つよ)く强(つよ)く愿(ねが)う星(ほし)の流(なが)れる夜(よる)に
夜空(よぞら)に吸(す)い込(ご)まれる几千(いくせん)
のまたたきいつか贵方(あなた)に
届(とど)けりゆげますように
この歌(うた)いのせるで笑颜(えがお)
のだめをいつか贵方(あなた)が
花(はな)を咲(さ)かせますように
夜空(よぞら)に歌(うた)を�\(の)せて小(ちい)さな
魔法(まは)をかけるずっと一人(ひとり)で
苦(くる)しまらいでほしいいの
星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて愿(ねが)い
ぼとを过(す)ぎれいつか眩(まばゆ)い
笑颜(えがお)咲(さ)きますように
星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて愿(ねが)い
ぼとを过(す)ぎれいつか眩(まばゆ)い
笑颜(えがお)咲(さ)きますように

网上的这个不要
冻结在心中
是谁给自己留下了伤
用双手守护自己
更加强烈的愿望在这星星流动的夜晚

夜空中的无数颗星星
闪烁的光芒四射
无边无际

这首歌带来了欢笑
希望有一天
你能如花般绽放

让歌声飞往夜空中
一直一个人在施展魔法
辛苦地只想着能够做好

仰望悬挂在星空的愿望
不知不觉有些晕眩
笑容在绽放

仰望悬挂在星空的愿望
不知不觉有些晕眩
笑容在绽放

错的太多了- - 有没有 会的 来帮忙翻个正确的啊。。可以随便回复一下 然后发到邮箱
kelmpp 163的谢啦 有发的会追加分数的
最佳答案
  • 五星知识达人网友:愁杀梦里人
  • 2021-04-06 10:50
解开内心的绳索
为了谁 伤害了自己

在流星之夜里
深深的祈祷着
这双小手能守护自己

融入夜空中
闪烁的星星
希望能顺着这首歌
传达到你身边
希望笑容的种子
能让你如花般绽放

在夜空中 顺着歌
施展着魔法
想永远让你远离痛苦
仰望星空
许下愿望
希望你能展开闪耀的笑容

仰望星空
许下愿望
希望你能展开闪耀的笑容

(自行直译的 我觉得翻译歌词是很痛苦的事情=A=|| 也给你email了)
全部回答
  • 1楼网友:街头电车
  • 2021-04-06 11:08
我不会~~~但还是要微笑~~~:)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯