幽默风趣用英语怎么说
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-06 11:27
- 提问者网友:杀手的诗
- 2021-03-05 11:34
幽默风趣用英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:轻雾山林
- 2021-03-05 11:41
问题一:风趣,幽默用英文怎么讲 funny或者老外用interesting多一些吧。问题二:说话风趣幽默用英语怎么说 have a good sense of humor问题三:你太幽默了用英文怎么说 You are so humorous.较为正式的赞美,一般场合使用。
How humorous you are.一般是开了玩笑之后。
Are you kidding?这句也可以翻译为“你太幽默了~”大部分用于朋友。问题四:风趣幽默的翻译,怎么用英语翻译风趣幽默,风趣幽默 风趣幽默
have a fine sense of humour问题五:幽默(用英语怎么说) humor ['hju:m?稜
n. 幽默,诙谐;心情
vt. 迎合,迁就;顺应问题六:搞笑用英语怎么说 funny是滑稽的意思,也可以称为搞笑,comedy是喜剧的意思。
搞笑
词性及解释
adj.
funny
n.
搞笑,是指有意的作出一些举动或者发表一些可笑的言论来引人发笑,以达到搞笑的目的!
所以funny更贴切些问题七:幽默用英语怎么说 5分幽默的名词是:humor 形容词是:humorous.问题八:搞怪用英语怎么说? spoof
自胡戈的一搞成名,网络上各种形式的“恶搞”瞬时铺天盖地——“中国队勇夺世界杯”、“鸟笼山剿匪记”、“闪闪的红星”等一部部恶搞短片泛滥成灾。不过,今后这些短片的传播将会受到限制,广电总局目前正在制订互联网视频新管理条例,主要对视频网站放任自流的违规现象进行“围剿”。
请看《中国日报》相关报道:New regulations are in the pipeline to regulate video content on the Internet in the wake of a surge in short satirical films online, according to the State Administration of Radio, Film and Television.
Video spoofs have become so popular that netizens have even coined a slang term, egao, to describe the act of using real film clips to create mocking send-ups.
相对于“诽谤、诋毁等恶意行为”,“恶搞”的含义更中性一点,指“通过对公开发表的作品进行加工处理,以达到某种滑稽、幽默、搞笑的喜剧效果”。由此,报道中的spoof比较恰切地形容了恶搞“反摹,歪改”的内涵。
Spoof的诞生得归功于英国喜剧大师Arthur Roberts(亚瑟·罗伯茨),20世纪初他创作了一种Spoof喜剧形式,该剧融“滑稽、荒诞、讽刺和拙劣模仿”于一体。后spoof引申为“戏弄、哄骗、轻微的讽刺”等含义。
Spoof(恶搞)沿用了“滑稽模仿”这层意思,其近义词有parody,amusing imitation,send-up。看下面例句:
The show successfully spoofs the TV programs and commercials. (这场表演通过模仿成功地讽刺了那些电视节目和商业广告。)问题九:有幽默感用英语两种方法 has a sense of humor
be humorous
How humorous you are.一般是开了玩笑之后。
Are you kidding?这句也可以翻译为“你太幽默了~”大部分用于朋友。问题四:风趣幽默的翻译,怎么用英语翻译风趣幽默,风趣幽默 风趣幽默
have a fine sense of humour问题五:幽默(用英语怎么说) humor ['hju:m?稜
n. 幽默,诙谐;心情
vt. 迎合,迁就;顺应问题六:搞笑用英语怎么说 funny是滑稽的意思,也可以称为搞笑,comedy是喜剧的意思。
搞笑
词性及解释
adj.
funny
n.
搞笑,是指有意的作出一些举动或者发表一些可笑的言论来引人发笑,以达到搞笑的目的!
所以funny更贴切些问题七:幽默用英语怎么说 5分幽默的名词是:humor 形容词是:humorous.问题八:搞怪用英语怎么说? spoof
自胡戈的一搞成名,网络上各种形式的“恶搞”瞬时铺天盖地——“中国队勇夺世界杯”、“鸟笼山剿匪记”、“闪闪的红星”等一部部恶搞短片泛滥成灾。不过,今后这些短片的传播将会受到限制,广电总局目前正在制订互联网视频新管理条例,主要对视频网站放任自流的违规现象进行“围剿”。
请看《中国日报》相关报道:New regulations are in the pipeline to regulate video content on the Internet in the wake of a surge in short satirical films online, according to the State Administration of Radio, Film and Television.
Video spoofs have become so popular that netizens have even coined a slang term, egao, to describe the act of using real film clips to create mocking send-ups.
相对于“诽谤、诋毁等恶意行为”,“恶搞”的含义更中性一点,指“通过对公开发表的作品进行加工处理,以达到某种滑稽、幽默、搞笑的喜剧效果”。由此,报道中的spoof比较恰切地形容了恶搞“反摹,歪改”的内涵。
Spoof的诞生得归功于英国喜剧大师Arthur Roberts(亚瑟·罗伯茨),20世纪初他创作了一种Spoof喜剧形式,该剧融“滑稽、荒诞、讽刺和拙劣模仿”于一体。后spoof引申为“戏弄、哄骗、轻微的讽刺”等含义。
Spoof(恶搞)沿用了“滑稽模仿”这层意思,其近义词有parody,amusing imitation,send-up。看下面例句:
The show successfully spoofs the TV programs and commercials. (这场表演通过模仿成功地讽刺了那些电视节目和商业广告。)问题九:有幽默感用英语两种方法 has a sense of humor
be humorous
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯