永发信息网

pig什么意思请教

答案:5  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-01-25 01:52
  • 提问者网友:欲劫无渡
  • 2021-01-24 19:11
pig什么意思请教
最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
  • 2021-01-24 20:03
全部回答
  • 1楼网友:往事埋风中
  • 2021-01-24 23:57
  • 2楼网友:上分大魔王
  • 2021-01-24 22:58
  • 3楼网友:神的生死簿
  • 2021-01-24 22:26
  • 4楼网友:醉吻情书
  • 2021-01-24 21:43

 供你参考!
pig 1   [piɡ]n.1.【动物】猪(Sus scrofa),猪科动物2.小猪;野猪3.猪肉;宰好的小肉猪(乳猪);猪皮4.金属块(锭);生铁块(锭)5.橘子的瓤6.(石油管道中的)清管器7.[口语、贬语]猪一般的人(指肮脏、贪吃的人);猪猡(对种族主义、法西斯主义等的蔑称)8.[俚语、贬义]警察;密探;荡妇9.[美国俚语]赛马用的马(尤指劣马)10.[美国俚语]火车头,机车头;大型摩托车;装甲车;(动力不足的)破旧运输工具11.[英国口语]难办的事;难干的活12.1.
[口语]拦阻气球2.
扫雷具浮体(拖在扫雷索后面的浮体)3.
盛放放射性材料容器13.可疑的酒吧14.[俚语]怀中记事簿;皮夹15.[口语]不正常的孕妇vi.1.生小猪2.像猪一样过活(常与 it 连用):
to pig together in mean huts
像猪一样挤在简陋的小屋里3.举止像猪,行为像猪;贪吃vt.1.生小猪2.贪婪地吃短语1.
a pig in a poke 上当之货,未经过目而购进的货2.
bleed like a(stuck)pig 血流如注3.
blind pig(或 tiger) [美国俚语](禁酒时期)非法卖酒的商店4.
bring(或 drive)one's pigs to a fine(或 pretty,the wrong 等)market 卖得吃亏;失算,失败5.
buy a pig in a poke(或 bag)
不看清货色就买下来,瞎(或乱)买东西
不顾后果地承担义务,盲目负责,盲目答应,不事先了解随便同意6.
carry one's pigs to market [罕用语]力求获得某种结果;企图出售某物7.
cold pig [俚语]向睡着的人泼冷水(把他弄醒)8.
drive one's pigs to market [口语](大声)打鼾9.
follow someone like an Anthony(或 a Tantony)pig 跟在某人后面,追随某人(指求乞、依人生存等)10.
get the wrong pig by the tail [美国英语]捉错了人;搞错了对象;错怪了人11.
give someone a pig of his own sow [废语]以牙还牙;一报还一报;以其人之道还治其人之身12.
go to pigs and whistle [俚语]毁灭,完蛋13.
grease the fat pig(或 sow) [罕用语]给有钱人以物质上的好处,对有钱人行贿14.
guinea pig(或 guinea-pig)
豚鼠,天竺鼠
做实验用的动物;因微劳而受重酬的人(如名誉董事、代理牧师等)15.
He who scrubs every pig he sees will not long be clean himself. 近墨者黑。16.
in a pig's eye(或ass,ear) [俚语]永不;决不17.
in a pigs whisper
[口语]
低声地
顷刻间,一会儿,不大的工夫18.
in less than a pig's whisper 顷刻间,一会儿,不大的工夫19.
in pig (母猪)怀小猪的;[俚语]怀孕的20.
live like pigs in clover 生活优裕,养尊处优21.
long pig 人肉[食人部落用语]22.
make a pig of oneself 大吃大喝,狼吞虎咽[亦作 pig oneself]23.
make a pig's ear(out)of 把…弄糟24.
on the pig's back(或 ear) 走运;幸福之极;扬扬得意25.
pig between two sheets [美国俚语]火腿三明治26.
pig(或 piggy)in the middle
[口语]
(在争论的双方之间)处于中间者
两人相互投球,另一人站在中间设法抢球的游戏27.
pig it
[口语]住在肮脏的环境里;像猪似的挤在一起生活
[美国俚语](因喘不过气来或吃力而)停止奔跑;放慢速度;(因懦怯)退却28.
pigs and whistles 毁灭29.
pigs in clover
暴发户;一步登天的人;行为粗鲁的有钱人
心满意足
一种滚弹子入洞穴的游戏
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯