永发信息网

请翻译下面文言文

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-07-27 01:16
  • 提问者网友:浪荡绅士
  • 2021-07-26 01:23
陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,
至,便问徐孺子所在,欲先看之。主薄白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武
王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!”
2.周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣。”
3.郭林宗至汝南造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭。诣黄叔度,乃弥日信宿。
人问其故,林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂。澄之不清,扰之不浊,其器深广,
难测量也。”
最佳答案
  • 五星知识达人网友:人间朝暮
  • 2021-07-26 02:04
陈仲举(陈蕃)的言行成为当时读书人的楷模,为官刚上任,就有澄清天下的志向。担任豫章太守时,一到南昌就问徐孺子住哪里,要去探望他。主薄说:" 大家伙儿的意思,是请太守您先到官府去。" 陈仲举说:" 从前,周武王乘车经过贤人商容家门口,俯首而立。敬贤礼士,席不暇暖,我要去拜访一下贤人,有什么不应该呢?" 2周子居(周乘)经常说:" 我只要一段时间见不到黄叔度(黄宪),粗俗贪婪的念头就又萌生了。"
3郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,见面一会儿就走了;去拜访黄叔度,却留宿一两天。别人问他什么原因,他说:“叔度好比万顷的湖泊那样宽阔、深邃,不可能澄清,也不可能搅浑,他的气量又深又广,是很难测量的呀!”

全部回答
  • 1楼网友:鱼忧
  • 2021-07-26 02:48
ChenZhongJu speech and behavior, and the exemplary Pei embrace, the clarification. To prepare chapter prefect, - and asked, would fall child xu first. The thin white: "first gentleman to house fire in Xie." Chen yue: "wu Let's WangShiShang Lv, XiBuXiaNuan. A gift of us, why not! " 2 ZhouZiJu ChangYun ShiYue: "I see HuangShu degrees, the heart has resurrected BiLin." 3 GuoLinZong RuNa to build YuanFeng high, car keep track, luan still yoke. HuangShu degrees, but being XinSu day ". The man asked, LinZong yue: "uncle wang as the degree of fighting world-now chengcheng. Not harass, no longer, his turbid, Difficult to measure. "
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯