永发信息网

请问日语中的“定着”这个词怎么翻译好呢?如“5s活动を定着させる...

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-22 10:29
  • 提问者网友:皆是孤独
  • 2021-02-21 20:34
请问日语中的“定着”这个词怎么翻译好呢?如“5s活动を定着させる...
最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
  • 2021-02-21 21:19
是固定下来,形成常规的意思
句子是将5s活动常规化的意思
不是机器翻译,您放心~~
全部回答
  • 1楼网友:青灯有味
  • 2021-02-21 22:06
手机里的语言没有日语吗?
  • 2楼网友:詩光轨車
  • 2021-02-21 21:59
你可以说,常态化。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯