ラヴァーズ
答案:3 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-17 10:10
- 提问者网友:疯子也有疯子的情调
- 2021-01-16 14:16
ラヴァーズ
最佳答案
- 五星知识达人网友:千夜
- 2021-01-16 14:29
「ラヴァーズ」 由“7!!”演唱 (这首歌名为“邂逅”)
作词:MAJKO 作曲:MJCHJRU & KEJTA 编曲:シライシ纱トリ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてニラんだ
强がってばかりで涙は见せない
本当はコワいくせに
大切なものを失わぬように
必死で走り抜けてきた
いつだって长い夜をふたりで乗り越えた
このまま一绪にいるから强がってないで いいんだよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなってもすすむよ
夏の空见上げてサケんだ
谁かがつぶやいた言叶のワナに
踊るように惑わされて
大切なものは心の中に
わかってた君なのに
信じることがコワくて涙を忘れた
风が背中を押した ふたりならきっとゆけるよ
君の手を强く握った
无邪気な子供のように
たとえ时间が现在を夺ってもすすむよ
夏の空目指して走った
夏の空目指して走った
こんなにも広い世界で
一人になってゆくのだろう
あふれそうな想い受け止めてあげるよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてサケんだ
夏の空见上げてニラんだ
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
仰望夏日天空对天凝视
逞强按捺着眼泪
明明如此害怕
为了不失去珍视之物
拼命奔走疾行
总是两人一起撑过漫漫长夜
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要前行
仰望夏日天空对天呼喊
谁在怨念陷阱这话
想用舞蹈诱惑
心中的珍视之物
明明知道即使是你
疑惑的相信 被遗忘的眼泪
风在身后肆虐 要是两人一定要撑住
紧紧牵着你的手
好似天真无邪的孩子般
即使被夺走时间也要继续前行
面朝夏日的天空奔跑
面朝夏日的天空奔跑
如此辽阔的世界
只剩下我一个人去吧
承受不了给予的那么多思念
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
仰望夏日天空对天呼喊
仰望夏日天空对天凝望
PS:我非常喜欢这首歌,这是完整版歌词!为了找它我花费一个小时的时间!HOHO……不过值得……
作词:MAJKO 作曲:MJCHJRU & KEJTA 编曲:シライシ纱トリ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてニラんだ
强がってばかりで涙は见せない
本当はコワいくせに
大切なものを失わぬように
必死で走り抜けてきた
いつだって长い夜をふたりで乗り越えた
このまま一绪にいるから强がってないで いいんだよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなってもすすむよ
夏の空见上げてサケんだ
谁かがつぶやいた言叶のワナに
踊るように惑わされて
大切なものは心の中に
わかってた君なのに
信じることがコワくて涙を忘れた
风が背中を押した ふたりならきっとゆけるよ
君の手を强く握った
无邪気な子供のように
たとえ时间が现在を夺ってもすすむよ
夏の空目指して走った
夏の空目指して走った
こんなにも広い世界で
一人になってゆくのだろう
あふれそうな想い受け止めてあげるよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてサケんだ
夏の空见上げてニラんだ
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
仰望夏日天空对天凝视
逞强按捺着眼泪
明明如此害怕
为了不失去珍视之物
拼命奔走疾行
总是两人一起撑过漫漫长夜
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要前行
仰望夏日天空对天呼喊
谁在怨念陷阱这话
想用舞蹈诱惑
心中的珍视之物
明明知道即使是你
疑惑的相信 被遗忘的眼泪
风在身后肆虐 要是两人一定要撑住
紧紧牵着你的手
好似天真无邪的孩子般
即使被夺走时间也要继续前行
面朝夏日的天空奔跑
面朝夏日的天空奔跑
如此辽阔的世界
只剩下我一个人去吧
承受不了给予的那么多思念
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
仰望夏日天空对天呼喊
仰望夏日天空对天凝望
PS:我非常喜欢这首歌,这是完整版歌词!为了找它我花费一个小时的时间!HOHO……不过值得……
全部回答
- 1楼网友:爱难随人意
- 2021-01-16 16:48
你在流泪的哭泣的孩子一样即使未来有见什么也看不见也要守护夏日的天空见提高韭菜。强烈光是不让眼泪见其实コワい却不失去重要的东西一样拼命奔波了总是长。晚上,两个人?#92;超越了就这样一起在强烈不可以啊,你在流泪的哭泣的孩子一样即使未来有见什么也看不见也前进了夏日的天空见提高鲑鱼啊谁?叶嘟哝了的话的圈套跳舞迷惑重要的东西就在心里明白了你的眼泪相信コワく忘了风背的两人的话一定能啊你的手轻轻握着的强无邪气的孩子一样,即使有时间现在为夺是夏天的天空为目标前进的你跑了夏日的天空为目标跑了这么广阔的世界里一个人成为了吧啊这样的思念触摸接受你的。你在流泪的哭泣的孩子一样即使未来有见什么也看不见也要守护夏日的天空见提高鲑鱼。夏天的天空见提高韭菜。
- 2楼网友:woshuo
- 2021-01-16 15:32
Lovers(ラヴァーズ) 作词:MAJKO 作曲:MJCHJRU & KEJTA 编曲:白石纱澄李 演唱:7!!(Seven Oops) 君(きみ)は今(いま) 涙(なみだ)流(なが)した 泣(な)きじゃくる子供(こども)のように たとえ未来(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてニラんだ 强(つよ)がってばかりで涙(なみだ)は见(み)せない 本当(ほんとう)はコワいくせに 大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 必死(ひっし)で走(し)り抜(ぬ)けてきた いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた このまま一绪(いっしょ)にいるから强(つよ)がってないで いいんだよ 君(きみ)は今(いま) 涙(なみだ)流(なが)した 泣(な)きじゃくる子供(こども)のように たとえ未来(あす)が见(み)えなくなってもすすむよ 夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてサケんだ 谁(だれ)かがつぶやいた言叶(ことば)のワナに 踊(おど)るように惑(まど)わされて 大切(たいせつ)なものは心(こころ)の中(なか)に わかってた君(きみ)なのに 信(しん)じることがコワくて涙(なみだ)を忘(わす)れた 风(かぜ)が背中(せなか)を押(お)した ふたりならきっとゆけるよ 君(きみ)の手(て)を强(つよ)く握(にぎ)った 无邪気(むじゃき)な子供(こども)のように たとえ时间(とき)が现在(げんざい)を夺(うば)ってもすすむよ 夏(なつ)の空(そら)目指(めざ)して走(はし)った 夏(なつ)の空(そら)目指(めざ)して走(はし)った こんなにも広(ひろ)い世界(せかい)で 一人(ひとり)になってゆくのだろう あふれそうな想(おも)い受(う)け止(と)めてあげるよ 君(きみ)は今(いま) 涙(なみだ)流(なが)した 泣(な)きじゃくる子供(こども)のように たとえ未来(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてサケんだ 夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてニラんだ
罗马拼音
ki mi wa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte mo ma mo ru yo na tsu no so ra mi a ge te ni ra n da tsu yo ga tte ba ka ri de na mi da wa mi se na i ho n to u wa ko wa i ku se ni ta i se tsu na mo no o u shi na wa nu yo u ni hi sshi de shi ri nu ke te ki ta i tsu da tte na ga i yo ru o fu ta ri de no ri ko e ta ko no ma ma i ssho ni i ru ka ra tsu yo ga tte na i de i i n da yo ki m iwa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte mo su su mu yo na tsu no so ra mi a ge te sa ke n da da re ka ga tsu bu ya i ta ko to ba no wa na ni o do ru yo u ni ma do wa sa re te ta i se tsu na mo no wa ko ko ro no na ka ni wa ka tte ta ki mi na no ni shi n ji ru ko to ga ko wa ku te na mi da o wa su re ta ka ze ga se na ka o o shi ta fu ta ri na ra ki tto yu ke ru yo ki mi no te o tsu yo ku ni gi tta mu ja ki na ko do mo no yo u ni ta to e to ki ga ge n za i o u ba tte mo su su mu yo na tsu no so ra me za shi te ha shi tta na tsu no so ra me za shi te ha shi tta ko n na ni mo hi ro i se ka i de hi to ri ni na tte yu ku no da ro u a fu re so u na o mo i u ke to me te a ge ru yo ki mi wa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte ma mo ru yo na tsu no so ra mi a ge te sa ke n da na tsu no so ra mi a ge te ni ra n da
中文翻译
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要守护 仰望夏日天空对天凝视 逞强按捺着眼泪 明明如此害怕 为了不失去珍视之物 拼命奔走疾行 总是两人一起撑过漫漫长夜 如果总是有你陪伴 便不必继续逞强 你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要前行 仰望夏日天空对天呼喊 谁在怨念陷阱这话 想用舞蹈诱惑 心中的珍视之物 明明知道即使是你 疑惑的相信 被遗忘的眼泪 风在身后肆虐 要是两人一定要撑住 紧紧牵着你的手 好似天真无邪的孩子般 即使被夺走时间也要继续前行 面朝夏日的天空奔跑 面朝夏日的天空奔跑 如此辽阔的世界 只剩下我一个人去吧 承受不了给予的那么多思念 你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要守护 仰望夏日天空对天呼喊 仰望夏日天空对天凝望
罗马拼音
ki mi wa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte mo ma mo ru yo na tsu no so ra mi a ge te ni ra n da tsu yo ga tte ba ka ri de na mi da wa mi se na i ho n to u wa ko wa i ku se ni ta i se tsu na mo no o u shi na wa nu yo u ni hi sshi de shi ri nu ke te ki ta i tsu da tte na ga i yo ru o fu ta ri de no ri ko e ta ko no ma ma i ssho ni i ru ka ra tsu yo ga tte na i de i i n da yo ki m iwa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte mo su su mu yo na tsu no so ra mi a ge te sa ke n da da re ka ga tsu bu ya i ta ko to ba no wa na ni o do ru yo u ni ma do wa sa re te ta i se tsu na mo no wa ko ko ro no na ka ni wa ka tte ta ki mi na no ni shi n ji ru ko to ga ko wa ku te na mi da o wa su re ta ka ze ga se na ka o o shi ta fu ta ri na ra ki tto yu ke ru yo ki mi no te o tsu yo ku ni gi tta mu ja ki na ko do mo no yo u ni ta to e to ki ga ge n za i o u ba tte mo su su mu yo na tsu no so ra me za shi te ha shi tta na tsu no so ra me za shi te ha shi tta ko n na ni mo hi ro i se ka i de hi to ri ni na tte yu ku no da ro u a fu re so u na o mo i u ke to me te a ge ru yo ki mi wa i ma na mi da na ga shi ta na ki ja ku ru ko do mo no yo u ni ta to e a su ga mi e na ku na tte ma mo ru yo na tsu no so ra mi a ge te sa ke n da na tsu no so ra mi a ge te ni ra n da
中文翻译
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要守护 仰望夏日天空对天凝视 逞强按捺着眼泪 明明如此害怕 为了不失去珍视之物 拼命奔走疾行 总是两人一起撑过漫漫长夜 如果总是有你陪伴 便不必继续逞强 你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要前行 仰望夏日天空对天呼喊 谁在怨念陷阱这话 想用舞蹈诱惑 心中的珍视之物 明明知道即使是你 疑惑的相信 被遗忘的眼泪 风在身后肆虐 要是两人一定要撑住 紧紧牵着你的手 好似天真无邪的孩子般 即使被夺走时间也要继续前行 面朝夏日的天空奔跑 面朝夏日的天空奔跑 如此辽阔的世界 只剩下我一个人去吧 承受不了给予的那么多思念 你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 即便不见明日亦要守护 仰望夏日天空对天呼喊 仰望夏日天空对天凝望
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯