求助!高手们请帮忙翻译一下这几句话,谢谢!
信达雅:
“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思.
“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白
“雅”指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅.
以上,非常感谢!
求助!高手们请帮忙翻译一下这几句话,谢谢!
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-06-09 08:22
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-06-08 07:36
最佳答案
- 五星知识达人网友:爱难随人意
- 2021-06-08 09:04
信达雅:
信とは意味が原文と背かないこと.すなわち訳文は正确に、意味のゆがみがなく、訳し漏れや胜手な増减をしないこと.
达とは原文の形式に拘らず、訳文がよく通じ、わかりやすいこと.
雅とは言叶の选択が适切なものを选び、文章の优雅、简単明瞭を求めることである.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯