永发信息网

英语翻译江湖间唯畏大风.冬月风作有渐,船行可以为备;唯盛夏风起于顾盼间,往往罹难.曾闻江国贾人有一术,可免此患.大凡夏月

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-07-27 19:58
  • 提问者网友:焚苦与心
  • 2021-07-27 14:07
英语翻译
江湖间唯畏大风.冬月风作有渐,船行可以为备;唯盛夏风起于顾盼间,往往罹难.曾闻江国贾人有一术,可免此患.
大凡夏月风景须作于午后,欲行船者,五鼓初起,视星月明洁,四际至地,皆无云气,便可行,至于已时即止.如此,无复与暴风遇矣.国子博士李元规云:“生平游江湖,未尝遇风,用此术.”
最佳答案
  • 五星知识达人网友:封刀令
  • 2021-07-27 14:58

在江河上行船最怕遇到大风.冬天起风时风力由小渐渐变大,行船的人可以提前有所准备;但是盛夏的风往往在瞬间而爆发,常常令舟行的人没有准备而遭遇灾难.曾经听说水乡的商人有可以避免遭遇这种灾难的行船方法.
一般来说夏天午后起风,想要出行的人,在五更天就起来,若是天气晴朗,星月清晰可见,天地四周没有云气升起,就可以放心安全的出行,到中午的时候靠岸.这样就可以避免遇到暴风了.国子监的李元规说:“我用这种方法游历江河,一生都不曾遇到风暴的灾难.”


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯