永发信息网

日语中的“训读”和“音读”是什么意思?两者有什么区别吗?最好是能举例说明一下吧

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-03-09 16:28
  • 提问者网友:戎马万世
  • 2021-03-08 19:29
日语中的“训读”和“音读”是什么意思?两者有什么区别吗?最好是能举例说明一下吧
最佳答案
  • 五星知识达人网友:酒安江南
  • 2021-03-08 20:15
日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。
每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。

“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

部分词例如下:

音读词例:
青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)
翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)
人(じん,にん)、幸福(こうふく)

训读词汇:
青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)
読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)
全部回答
  • 1楼网友:纵马山川剑自提
  • 2021-03-08 21:39
一般来说,汉语词汇用音读,像「担当」「責任」这样的。 和语词汇用训读,像「相手(あいて)」「言い訳(いいわけ)」这类词。 另外有一些比较特殊的情况记忆的时候需要注意,就是那些一半音读一半训读的。 一种是像「湯桶(ゆ とう)」这样,前一字训读,后一个字音读。 另一种是像「重箱(じゅう ばこ)」这样,前一个音读,后一个字训读。 还有一种是像「大和(やまと)」这样的,本来是和语词汇借用汉字来表达的。这种叫做义训读。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯