正确翻译英语句子是英语学习者必须解决的问题。对于一些结构复杂的难句,我们应当使用技巧使其简单化。但是,无论多长的句子,多么复杂的结构,它们都是由一些基本的成分组成的,只要弄清英语原文的句法结构,找出整
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-07-24 23:58
- 提问者网友:骑士
- 2021-07-24 18:22
帮忙翻译下,最好不要机器翻的
最佳答案
- 五星知识达人网友:过活
- 2021-07-24 18:51
你说的很好啊
全部回答
- 1楼网友:街头电车
- 2021-07-24 21:53
Translation is correct English sentences in English learners should solve the problem. For some complex structures, we should use to make it simple. But, no matter how long, how complex sentence structure, they are made by some of the basic elements of the original English, just find out the syntax structure
人工翻译的
- 2楼网友:青尢
- 2021-07-24 21:09
Accurate translation of sentances is a must for English learners. For some complex sentences with sophisticated structure, we should try to simplify it with certain skills. No matter how long the setence is, the sentence structure is, they are made up of basic grammar elements. You can get everything clear and accurate translation as long as you can find out the sentence structure of the original sentence.
- 3楼网友:英雄的欲望
- 2021-07-24 19:59
对
这就是为什么我们要掌握好语法的重要性
语法就是句子的骨骼,单词就是肉,只要把骨架建立起来了,填肉就简单多了,起码不会出现中国式英语的现象
- 4楼网友:酒醒三更
- 2021-07-24 19:29
Accurate translation of English sentences in English learners must be addressed. Difficult Sentences for some complex structure, we should use the technique to simplify. However, no matter how long the sentence, how complex structures, they are by some of the basic ingredients, so long as to ascertain the original syntactic structure of English
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯