“我们不确定”英文用哪种说法?
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-02 06:23
- 提问者网友:辞取
- 2021-02-01 10:45
we are not sure 还是 we don't sure ,顺便简单解释下!
最佳答案
- 五星知识达人网友:山河有幸埋战骨
- 2021-02-01 11:59
sure
adj. 确信的;可靠的;必定的
adv. 当然;的确
sure不是动词,所以应该是we are not sure
若满意,请尽快【采纳】
谢谢你的合作!( ̄0  ̄)y
如果能【增加财富值】就更好了!
也可以给一个【赞】哦~
另外,如有疑问可追问,我会尽快回复。<( ̄︶ ̄)>
——来自{上贼船莫怕死}
adj. 确信的;可靠的;必定的
adv. 当然;的确
sure不是动词,所以应该是we are not sure
若满意,请尽快【采纳】
谢谢你的合作!( ̄0  ̄)y
如果能【增加财富值】就更好了!
也可以给一个【赞】哦~
另外,如有疑问可追问,我会尽快回复。<( ̄︶ ̄)>
——来自{上贼船莫怕死}
全部回答
- 1楼网友:逃夭
- 2021-02-01 15:04
let's start running
让我们开始跑步
let us begin to run
让我们开始跑步
- 2楼网友:何以畏孤独
- 2021-02-01 13:48
We are not sure that...
或者We are unsure about...
It's uncertain that...
这样的,希望对您有帮助
- 3楼网友:鸽屿
- 2021-02-01 12:16
“我们不确定”直译为We're not sure
例句:
1. 当我们不确定时,我们才是活着。
When we are not sure,we are alive.
2. 我们不确定他是否会露面。
We are not sure whether he will show up or not.
2. 为什么我们不确定一个新的能量单位,它近视于我们需要测量的一些量?
Why don't we defin a new nuit of energy That isnear to what we have to measure?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯