求助英语对话关于金钱能不能买到快乐
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-04-26 03:18
- 提问者网友:却不属于对方
- 2021-04-25 09:36
求助英语对话关于金钱能不能买到快乐
最佳答案
- 五星知识达人网友:拜訪者
- 2021-04-25 10:08
Today more and more people wish to get more money. They think money is everything. They say, "Money makes the mare go." If they have a lot of money,their dreams will become true, living a happy life, having a good house to live in, owing a famous car to drive and so on. In a word, they can do everything they like with, money. They can get whatever they want.
In a way, of course, money is really very important to us' all. Without money,we can do nothing and can't live on. But we must know that money can't bring us everything. With money, we can buy many things indeed, but we can't buy knowledge, precious time, true love and so on. These are the most precious things in the world. If a person has none of them, though he has a great deal of money, he is still poor. Not all people can become rich. In order to get more money, some people even break the law, stealing, robbing, cheating or doing something wrong. At last they get punished and even sent to prison.
However, money can bring us not only happiness but also misery. If money doesn't bring people real happiness, it has no value itself. We must know clearly that money doesn't mean everything.
钱能给我们带来什么
当今越来越多的人希望得到更多的钱。他们认为金钱就是一切。他们说:“有钱能使鬼推磨。”如果他们有很多钱,他们会梦想成真,过着一种幸福的生活,有好房子住,拥有名牌汽车等。总之,他们用金钱能做到他们喜欢做的一切。他们能得到他们想要的所有东西。
当然,从某种意义上来讲,金钱对大家都很重要。没有钱,我们没法办事,甚至无法生活下去,但是,应该认识到金钱并不能带给人一切。金钱能买到许多东西,但买不到知识,也买不到宝贵的时间,真正的爱情等。这些都是世界上最宝贵的东西。如果一个人没有知识、没有时间、没有爱,纵然再有钱,他也是贫穷的。不是所有的人都能变成富翁。为了弄到更多的钱,有些人甚至违反法律,偷、抢、骗或做别的坏事。最后他们会受到惩罚。
不管怎样,金钱不仅能带给我们快乐,而且也能给我们带来不幸。如果金钱给人们带来的不是真正的幸福,金钱就失去了自身的价值。我们必须清楚地认识到,金钱并不意味着一切。
全部回答
- 1楼网友:一把行者刀
- 2021-04-25 12:06
If you can use to buy happiness, I am willing to spend money to buy happiness.
Common User strange to call someone, they say very happy to speak with strangers, regardless of flowers at no cost, that the money Suande Le what?
If so I am willing, but the end is still not happy.
I am most afraid of is paid for at the time of happiness, but after only too well the pain is very sad.
I am still reluctant to use money to buy happiness, happiness is only in a person's heart, and my heart felt happiness happy, rather than that of laughter.
Money can not buy happiness
如果能用钱买来快乐,我也愿意花钱买快乐。
常见陌生的网友打电话给别人,他们说跟陌生人说话很快乐,不管花不花钱,一点钱又算得了什么呢?
如果这样我也愿意,可是到头来仍然不快乐。
我最害怕的是用钱买来了当时的快乐,而过后又很痛苦很悲伤。
我仍然不愿意用钱去买快乐,快乐只在一个人内心,心里感到快乐就快乐,而并不是表明的欢笑。
金钱并不能买来快乐
- 2楼网友:行雁书
- 2021-04-25 11:08
Money can buy happiness - with a catch
Money can buy happiness, but only if you spend it on someone else, researchers reported.
Money can buy happiness, but only if you spend it on someone else, researchers reported.
Spending as little as $US5 a day on someone else could significantly boost happiness, the team at the University of British Columbia and Harvard Business School found.
Their experiments on more than 630 Americans showed they were measurably happier when they spent money on others -- even if they thought spending the money on themselves would make them happier.
"We wanted to test our theory that how people spend their money is at least as important as how much money they earn," said Elizabeth Dunn, a psychologist at the University of British Columbia.
They asked their 600 volunteers first to rate their general happiness, report their annual income and detail their monthly spending including bills, gifts for themselves, gifts for others and donations to charity.
"Regardless of how much income each person made, those who spent money on others reported greater happiness, while those who spent more on themselves did not," Dunn said in a statement.
Dunn's team also surveyed 16 employees at a company in Boston before and after they received an annual profit-sharing bonus of between $US3000 and $US8000.
"Employees who devoted more of their bonus to pro-social spending experienced greater happiness after receiving the bonus, and the manner in which they spent that bonus was a more important predictor of their happiness than the size of the bonus itself," they wrote in their report, published in the journal Science.
They gave their volunteers $US5 or $US20 and half got clear instructions on how to spend it. Those who spent the money on someone or something else reported feeling happier about it.
"These findings suggest that very minor alterations in spending allocations -- as little as $US5 -- may be enough to produce real gains in happiness on a given day," Dunn said.
研究人员日前称,金钱可以买到快乐,但前提是你得把钱花在别人身上。
英国哥伦比亚大学和哈佛商学院的研究小组发现,每天只需为别人花5美元,就能大大提升快乐感。
研究人员对630多名美国人所做的实验表明,即使实验对象认为为自己花钱会更快乐,但实际结果显示,他们为别人花钱时其实更加快乐。
英国哥伦比亚大学的心理学家伊丽莎白•杜恩说:“我们试图证明‘人们的花钱方式与挣钱多少至少同等重要’。”
研究人员让600名志愿者评价自己的总体幸福感,报告年收入以及详细的月支出情况,包括应付账单、为自己及他人购买礼物支出以及慈善捐献。
杜恩在一份声明中说:“无论他们挣多少钱,为别人花更多钱的人称自己的快乐感增强,而为自己花较多钱的人则没有这种感受。”
杜恩的研究小组还对波士顿一家公司的16名员工领到年终奖之前和之后的情况进行了调查,年终奖金额从3000美元到8000美元不等。
研究人员在研究报告中提到:“这些员工领到奖金后,将较多钱花在别人身上的人快乐感更强,他们支配这笔钱的方式比奖金本身的多少对快乐感的影响更大。”该研究报告在《科学》期刊中发表。
研究人员向志愿者们分发了5美元至20美元金额不等的钱,并向其中一半人说明了该如何花这些钱。结果发现,将钱用于别人或其它事情的人感到更快乐。
杜恩说:“这些研究结果表明,每天只需稍稍改变支出分配——哪怕为别人花5美元,就能得到更多快乐。”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯