永发信息网

求《小王子》中以下选段的英文原文

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-01 23:49
  • 提问者网友:刺鸟
  • 2021-02-01 01:26
1.对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。
2.你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。
真正重要的东西是肉眼无法看见的
3.因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以, 她才会如此重要。
4.沙漠的美丽是因为在它的某处隐藏着一口井。
5.夜里,你抬头仰望繁星。我住的星星太小了,我无法把它的位置指给你。也许这样更好。你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。正因为如此,你会喜欢看夜空中所有的星星。。。它们也将会成为你的朋友。
6.如果你爱上了一朵长在星星上的花,那么在夜晚你仰望星空时就会感到甜蜜,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
补充:
7.如果你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情…
8.只有心灵能洞察一切,本质的东西是肉眼看不到的
9."人都在哪里呢?"终于,小王子打破了沉默,"在沙漠上,有些孤独..."
"在有人的地方,也一样孤独."蛇说.
10.“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢看夕阳的。”
最佳答案
  • 五星知识达人网友:上分大魔王
  • 2021-02-01 02:46
1.对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。
2.你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。
真正重要的东西是肉眼无法看见的
3.因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以, 她才会如此重要。
4.沙漠的美丽是因为在它的某处隐藏着一口井。
5.夜里,你抬头仰望繁星。我住的星星太小了,我无法把它的位置指给你。也许这样更好。你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。正因为如此,你会喜欢看夜空中所有的星星。。。它们也将会成为你的朋友。
6.如果你爱上了一朵长在星星上的花,那么在夜晚你仰望星空时就会感到甜蜜,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

1.As it concerns me, you only are young male startle, likes other young
boy to be surely same. I do not need you, you also similarly cannot
use me. Said to you. I also only am a fox, is same with other surely
fox. However, if you tame me. We could each other need, as it concerns
me, you be the universe only, I said to you, also was in the world
only.
2.You looked that, has seen the that side the wheat field? I do not eat
the bread, the wheat to me said a significance also does not have, the
wheat field is unable to let me have the association, this is really
pitiful. But, you have a gold to send, if you tame me, that should
have how happily! The golden yellow wheat can let me remember you, I
also is sure to like listening to the wind the sound which sways in
the wheat ear between.
3、Because you concentrate the time on yours rose body, therefore, she only then can be so important.
4、The desert is beautiful is because somewhere is hiding a well in it.
5、Night, you gain ground look up to the stars. I live the star too has
been small, I am unable its position to refer for you. Like this is
perhaps better. You may think my that star on in these stars. Because
of this, you are sure to like looking at in the nighttime sky all
stars They also will be able to become you the friend.
6、If you have fallen in love with long on the star flower, then you
looks up to the starry sky when the night will feel happy, can think
everywhere stars like the flower which is in full bloom.
7.如果你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……
8.只有心灵能洞察一切,本质的东西是肉眼看不到的
9."人都在哪里呢?"终于,小王子打破了沉默,"在沙漠上,有些孤独..."
"在有人的地方,也一样孤独."蛇说.
10.“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢看夕阳的。”
7、If you 6PM come, then from three o'clock, I starts to feel happiness.
The time more approaches, I on more feel happiness. To four o'clock
times, I can be uneasy whether sitting or standing; I can discover the
happy price. But, when if you are casual come, I did not know when in
should prepare my mood... ...
8、Only souls can understand everything, we can not see the nature of things .
9、. \ "At the same time, Mr James are" finally broke the silence The Little Prince, \ "in the desert, some lonely. . . \ "
10、"You know, when people feel very depressed, always liked to watch the sunset. "
全部回答
  • 1楼网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-02-01 04:18
1.对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。 2.你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。 真正重要的东西是肉眼无法看见的 3.因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以, 她才会如此重要。 4.沙漠的美丽是因为在它的某处隐藏着一口井。 5.夜里,你抬头仰望繁星。我住的星星太小了,我无法把它的位置指给你。也许这样更好。你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。正因为如此,你会喜欢看夜空中所有的星星。。。它们也将会成为你的朋友。 6.如果你爱上了一朵长在星星上的花,那么在夜晚你仰望星空时就会感到甜蜜,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。 1. To me, your little boy is just horrifying, like 10 million other little boy. I do not need you, you also do not need me. For you. I have only just fox, just like the other millions of foxes. But if you train me. We will need each other, but to me, you will be the only universe, I am talking to you, this is only the world. 2. You see, to see the other side of the wheat field? I do not eat bread wheat a little more meaningful for me, not being able to give me think wheat, which is really sad. However, you have a head blond hair, if you domesticate me that the how beautiful! I think you let the yellow wheat, I would like Rash to Bark in the voice of wheat between blowing. The really important things is the naked eyes 3. You put your time because Rose was betting, so she is so important. 4. The desert is beautiful because it is hidden somewhere in a well. 5. At night, you are looking at the rise of stars. I live in the stars too small, I can not place it means to you. Perhaps this is better. You may think I am up at the stars among stars in these. It is for this reason, you would like to see all the stars of the night sky. . . They are also going to be your friends. 6. If you love the stars in the long bunches of flowers, then look up the night sky at night when you feel happy, it will feel like stars amid the blossoming flowers. 7.如果你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情… 8.只有心灵能洞察一切,本质的东西是肉眼看不到的 9."人都在哪里呢?"终于,小王子打破了沉默,"在沙漠上,有些孤独..." "在有人的地方,也一样孤独."蛇说. 10.“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢看夕阳的。” 7. If you minutes to 16:00, then from 3:00, I began to feel happy. Time approaching, the more I am happy. To a 4:00 minute, I would restless; I will find happiness price. However, if you talk to any time, I do not know at what time that I feel ready : 8. Only souls can understand everything, we can not see the nature of things 9. "Where people? "Finally, the little prince to break silence," in the desert, some lonely. . . " "In some places, the same loneliness. "Snake said. 10. "You know, when people feel very depressed, always liked to watch the sunset. "
  • 2楼网友:鱼芗
  • 2021-02-01 03:07
[ chapter 21 ] - the little prince befriends the fox it was then that the fox appeared. "good morning," said the fox. "good morning," the little prince responded politely, although when he turned around he saw nothing. "i am right here," the voice said, "under the apple tree." "who are you?" asked the little prince, and added, "you are very pretty to look at." "i am a fox," said the fox. "come and play with me," proposed the little prince. "i am so unhappy." "i cannot play with you," the fox said. "i am not tamed." "ah! please excuse me," said the little prince. but, after some thought, he added: "what does that mean-- ‘tame‘?" "you do not live here," said the fox. "what is it that you are looking for?" "i am looking for men," said the little prince. "what does that mean-- ‘tame‘?" "men," said the fox. "they have guns, and they hunt. it is very disturbing. they also raise chickens. these are their only interests. are you looking for chickens?" "no," said the little prince. "i am looking for friends. what does that mean-- ‘tame‘?" "it is an act too often neglected," said the fox. it means to establish ties." "‘to establish ties‘?" "just that," said the fox. "to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all the world..." "i am beginning to understand," said the little prince. "there is a flower... i think that she has tamed me..." "it is possible," said the fox. "on the earth one sees all sorts of things." "oh, but this is not on the earth!" said the little prince. the fox seemed perplexed, and very curious. "on another planet?" "yes." "are there hunters on this planet?" "no." "ah, that is interesting! are there chickens?" "no." "nothing is perfect," sighed the fox. but he came back to his idea. "my life is very monotonous," the fox said. "i hunt chickens; men hunt me. all the chickens are just alike, and all the men are just alike. and, in consequence, i am a little bored. but if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life . i shall know the sound of a step that will be different from all the others. other steps send me hurrying back underneath the ground. yours will call me, like music, out of my burrow. and then look: you see the grain-fields down yonder? i do not ea t bread. wheat is of no use to me. the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the colour of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me bac k the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat..." the fox gazed at the little prince, for a long time. "please-- tame me!" he said. "i want to, very much," the little prince replied. "but i have not much time. i have friends to discover, and a great many things to understand." "one only understands the things that one tames," said the fox. "men have no more time to understand anything. they buy things all ready made at the shops. but there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more. if you want a friend, tame me..." "what must i do, to tame you?" asked the little prince. "you must be very patient," replied the fox. "first you will sit down at a little distance from me-- like that-- in the grass. i shall look at you out of the corner of my eye, and you will say nothing. words are the source of misunderstandings. but yo u will sit a little closer to me, every day..." the next day the little prince came back. "it would have been better to come back at the same hour," said the fox. "if, for example, you come at four o‘clock in the afternoon, then at three o‘clock i shall begin to be happy. i shall feel happier and happier as the hour advances. at four o‘clock, i shall already be worrying and jumping about. i shall show you how happy i am! but if you come at just any time, i shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you... one must observe the proper rites..." "what is a rite?" asked the little prince. "those also are actions too often neglected," said the fox. "they are what make one day different from other days, one hour from other hours. there is a rite, for example, among my hunters. every thursday they dance with the village girls. so thursday is a wonderful day for me! i can take a walk as far as the vineyards. but if the hunters danced at just any time, every day would be like every other day, and i should never have any vacation at all." so the little prince tamed the fox. and when the hour of his departure drew near-- "ah," said the fox, "i shall cry." "it is your own fault," said the little prince. "i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..." "yes, that is so," said the fox. "but now you are going to cry!" said the little prince. "yes, that is so," said the fox. "then it has done you no good at all!" "it has done me good," said the fox, "because of the color of the wheat fields." and then he added: "go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world. then come back to say goodbye to me, and i will make you a present of a secret." the little prince went away, to look again at the roses. "you are not at all like my rose," he said. "as yet you are nothing. no one has tamed you, and you have tamed no one. you are like my fox when i first knew him. he was only a fox like a hundred thousand other foxes. but i have made him my friend, and now he is unique in all the world." and the roses were very much embarrassed. "you are beautiful, but you are empty," he went on. "one could not die for you. to be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you-- the rose that belongs to me. but in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that i have watered; because it is she that i have put under the glass globe; because it is she that i have sheltered behind the screen; because it is for her that i have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that i have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. because she is my rose. and he went back to meet the fox. "goodbye," he said. "goodbye," said the fox. "and now here is my secret, a very simple secret: it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye." "what is essential is invisible to the eye," the little prince repeated, so that he would be sure to remember. "it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important." "it is the time i have wasted for my rose--" said the little prince, so that he would be sure to remember. "men have forgotten this truth," said the fox. "but you must not forget it. you become responsible, forever, for what you have tamed. you are responsible for your rose..." "i am responsible for my rose," the little prince repeated, so that he would be sure to remember. 是书中的第二十一节,希望你喜欢
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯