永发信息网

灵超这个中文名字用法语怎么读

答案:3  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-03-29 06:57
  • 提问者网友:却不属于对方
  • 2021-03-28 15:32
灵超这个中文名字用法语怎么读
最佳答案
  • 五星知识达人网友:慢性怪人
  • 2021-03-28 16:38
ling chao 抱歉本人学法语这么久没发现哪个单词是元音a和o在一起又不加任何符号的,所以这样的名字用法语理论上不能念的。不过,如果非得要念出来,就是这样的: lan sha o 。注意我用的是中文拼音,因为法语音标我不会打。 in在法语中是发一个鼻化元音,不过可以近似等于中文“安”的音,然后辅音字母g在词末通常不发音,第一个字就是“ 蓝 ”的音;ch在法语中固定发中文拼音中的组合辅音“sh”的音,加上后面的a,就是“ 沙 ”的音,最后的字母o由于法语中我还没见到这样的组合,那么就请自动把它分开当成一个单独的部分,发大口的“ 喔 ”的音,注意是大口的! 还要注意的是,法语中的重音永远在最后,在这个“岚沙噢”的语流里,重音请落在最后的元音“噢”上……但是,这样总让我觉得古怪的不行…… 总之,本人是很负责很详细的给了你答案了,客观的答案。没办法,中文名字有些本身就不大好用其他语种发出音来……
全部回答
  • 1楼网友:北方的南先生
  • 2021-03-28 19:34
ling 这个发音 在法语中会发成两个音 lin g 读起来就是 林咯 chao发音问题不会很大 tchao源自意大利语 生活中在朋友间是非常常用的道别语 而法国都习惯直呼prenom 所以一般朋友间都会直接称呼你 chao 个人建议起个法语名字 否则见到你就再见了............
  • 2楼网友:老鼠爱大米
  • 2021-03-28 18:10
不等不说一句,您应该有心理准备 ling 会被老外发出“林哥”或“林” 这叫要看发音的人是按法语发还是按英语发,有些人读中国人名是通常会理智的用英语发音,但地道的法国人就不可能了。。。区别在于法语的最后一个辅音字母不发音 chao 会被发出“卡无”,法语h不发音,是虚音或哑音,哑音占多数,虚音其实就是弱点发那个h音,也不会听出来,或者“卡欧”,但是也可能发出“超” 其实老外,你只要纠正一下他的发音,应该能改过来,况且灵超不太绕嘴。不像某位叫shirui,被老师叫了一学期的“水”。 法语里没有能发出“音”和“吃”这两个音的字母或字母组合。。。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯