英语翻译
求翻译.“时教必有正业,退息必有居学.不学操缦,不能安弦;不学博依,不能安诗;不学杂服,不能安礼.不兴其艺,不能乐学.故君子之于学也,藏焉修焉,息焉游焉.夫然,故安其学而亲其师,乐其友而信其道,是以虽离师辅而不反也”
英语翻译求翻译.“时教必有正业,退息必有居学.不学操缦,不能安弦;不学博依,不能安诗;不学杂服,不能安礼.不兴其艺,不能
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-08-14 13:47
- 提问者网友:活着好累
- 2021-08-13 13:51
最佳答案
- 五星知识达人网友:白昼之月
- 2021-08-13 15:29
【原文】大学之教也,时.教必有正业,退息必有居学[1].不学操缦[2],不能安弦[3];不学博依[4],不能安诗;不学杂服[5],不能安礼.不兴[6]其艺[7],不能乐学.故君子之于学也,藏焉修焉,息焉游[8]焉.夫然,故安其学而亲其师,乐其友而信其道,是以虽离师辅[9]而不反也.【注释】[1]居学:休息时在家中学习.[2]操缦:练习弹奏乐器.[3]安弦:精通音律.[4]博依:各类的比喻.[5]杂服:各种风格的服饰.[6]兴:重视.[7]艺:各种各样的本领和技能.[8]游:休闲.[9]辅:朋友.【译】大学的教育活动,按时令进行,各有正式课业;课余及休假的时候,也有课外研究.(学习要有方法),如果不从“操”、“缦”这些小曲调学起,指法不纯熟,琴、瑟就弹不好;不从通晓鸟兽草木、天时人事学会譬喻,诗就作不好;不学会洒扫应对,礼节就行不恰当.对于六艺等技艺没有兴致,就不能激发学习的兴趣.所以君子在学习方面,要藏之于心,表现在外,不论休息或游乐的时候,都念念不忘,能够这样,才能潜心学习,亲敬师长,与同学相处融洽,而且信奉自己所学的真理.能够这样,即使离开了同学师长,也不会违背道义.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯