”你说什么就是什么“ 翻译成纯正的英语要怎么说?
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-20 23:49
- 提问者网友:焚苦与心
- 2021-03-20 11:11
”你说什么就是什么“ 翻译成纯正的英语要怎么说?
最佳答案
- 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-03-20 12:06
如果是两人去吃饭等场景,需要一人做出决定,如
A:Would you like to eat Chinese food or Japanese food?
B:it's up to you. (你做决定吧,你说吃什么就什么)
如果是对方误解了你,而你不想解释,你也许会说,你说什么就是什么,如
A:You stolen my money
B:Whatever you say(你说什么就什么)。言下之意是,我不想辩解了,反正你不会相信我的
A:Would you like to eat Chinese food or Japanese food?
B:it's up to you. (你做决定吧,你说吃什么就什么)
如果是对方误解了你,而你不想解释,你也许会说,你说什么就是什么,如
A:You stolen my money
B:Whatever you say(你说什么就什么)。言下之意是,我不想辩解了,反正你不会相信我的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯