永发信息网

遇上方知有是什么意思

答案:1  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-02-22 22:47
  • 提问者网友:欲望失宠
  • 2021-02-21 23:25
遇上方知有是什么意思
最佳答案
  • 五星知识达人网友:纵马山川剑自提
  • 2021-02-21 23:50
问题一:斯人若彩虹,遇上方知有是什么意思 1.意思是:这样的人就如同彩虹一般,只有遇上了才知道真的有这样美好的人存在。
2.这句话出自电影《怦然心动》,韩寒翻译成白话文。
3.电影原句是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
4.韩寒译文为:有人住高楼,有人处深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。问题二:"斯人若彩虹,遇上方知有"是什么意思? 那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人。问题三:斯人若彩虹,遇上方知有.什么意思 电影《怦然心动》里的台词:“But every once in a while you find someone whos iridescent, and when you do, nothing will ever compare。”
翻译1.世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
翻译.但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。
第一种译法是韩寒的,第二种是直译。
那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人。
希望能帮到你(づ ̄ 3 ̄)づ问题四:斯人若彩虹,遇上方知有。什么意思 10分楼主,鄙人在百度上查找了一下
Some of us get dipped in flat,some in satin,some in gloss.But every once in a while you find someone who's iridescent,and when you do,nothing will ever compare.
出自电影《怦然心动》
好像是韩寒自己理解的,全句:有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有.
翻译1.世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有.
翻译.但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云.
第一种译法是韩寒的,第二种是直译.
那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人.
希望对你有用,问题五:斯人若彩虹 遇上方知有 是什么意思? 电影《怦然心动》里的台词:“But every once in a while you find someone whos iridescent, and when you do, nothing will ever compare。”
翻译1.世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
翻译.但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。
第一种译法是韩寒的,第二种是直译。
那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人。问题六:斯人若彩虹,遇上方知有。什么意思 楼主,你好!鄙人在百度上查找了一下
貌似是韩寒博客里的一句话。(韩寒,1982年9月23日出生于上海市金山区亭林镇[1] ,中国作家、导演、职业赛车手。参考资料:baike.baidu.com/...laddin 韩寒百度百科)
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
出自电影《怦然心动》
好像是韩寒自己理解的,全句:有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
翻译1.世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
翻译.但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。
第一种译法是韩寒的,第二种是直译。
那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人。
参考movie.douban.com/review/5682248/
希望对你有用,望采纳!问题七:斯人若彩虹 遇上方知有 是什么意思 电影《怦然心动》里的台词:“But every once in a while you find someone whos iridescent, and when you do, nothing will ever compare。”
翻译1.世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
翻译.但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。
第一种译法是韩寒的,第二种是直译。
那个人(特指)像彩虹一样绚丽多彩,只有你遇见了,你才知道世界真的有这样的人。问题八:斯人若彩虹,遇上方知有是什么意思 这样的人就如同彩虹一般,只有遇上了才知道真的有如此美好的人存在问题九:“斯人若彩虹,遇上方知有.”是什么意思 我觉得是:你没见过的人(物)别人形容得再美,你可能都没有真实感,或是觉得是编的。只有当你自己见识到之后,你才知道世上真有这种人(物)的存在。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯