永发信息网

日语翻译:人間は茶涼しい歩かなかった,什么意思,求解答。

答案:6  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-02-28 09:10
  • 提问者网友:欺烟
  • 2021-02-27 23:45
日语翻译:人間は茶涼しい歩かなかった,什么意思,求解答。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-02-28 00:39
“人走茶凉”

人が去ればお茶は冷める

つまり别れが长くなると、ホットな人间関系も次第に希薄になると言う意味だ。
这个baidu一下就知道了,搜到的这位JASPK的回答的很好。
全部回答
  • 1楼网友:骨子里都是戏
  • 2021-02-28 04:58
人间は茶凉しい歩かなかった  人走茶不凉。
  • 2楼网友:刀戟声无边
  • 2021-02-28 04:27
人间は茶凉しい歩かなかった的中文翻译   人间は茶凉しい歩かなかった   人走茶不凉。
  • 3楼网友:旧脸谱
  • 2021-02-28 02:48
给你个权威回答吧。 此句作者的原意是【人走茶凉】,不过他本身不会日语,所以用网页翻译机翻了一下,造就了这么个不伦不类的句子。 因为日本本身没有【人走茶凉】这种说法,所以可以断定,这句是机翻蒙人的,不可当真。
  • 4楼网友:渊鱼
  • 2021-02-28 01:48
日语表达错误,不作回答 再看看别人怎么说的。
  • 5楼网友:零点过十分
  • 2021-02-28 01:19
确定是日语么。。。。 为什么从没见过这种说法呢。。。。 是要表达人走茶凉么? 确定不是蹩脚的百度翻译瞎编的么?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯