永发信息网

《于清端公传》中的“未几获盗,账尚在校家,封识宛然”和“乃为乞者,跪席西,呢呢求食”的翻译,急急急

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-22 02:00
  • 提问者网友:沉默的哀伤
  • 2021-03-21 12:20
《于清端公传》中的“未几获盗,账尚在校家,封识宛然”和“乃为乞者,跪席西,呢呢求食”的翻译,急急急
最佳答案
  • 五星知识达人网友:佘樂
  • 2021-03-21 13:14
未几获盗,脏(原文是“脏”,不是账)尚在校家,封识宛然:
翻译:没过多久捕获盗贼,赃物仍然放在军校家中,上面的封印还十分清晰。
注释:校,即军校、小校,这里实际上是一养马官,是他偷了东西。
封识宛然,财物上封印还很清楚的样子。
乃为乞者,跪席西,呢呢求食:
翻译:原来是一乞讨的人,跪在桌席西侧,请求赐予食物。
注释:呢呢,拟声词,可不翻译。

请放心采用,如有问题,请在提出。
全部回答
  • 1楼网友:雪起风沙痕
  • 2021-03-21 14:45
没过多久捕获l到盗贼,赃物还放在军校的家里,上面的封印标志还清晰可见。

原来是一个乞讨的人,跪在桌子的西侧,请求赐食物
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯