神探夏洛克第二季第一集剧本
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-01-24 06:03
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-01-24 03:08
神探夏洛克第二季第一集剧本
最佳答案
- 五星知识达人网友:神的生死簿
- 2021-01-24 04:45
Sherlock :You got carried away.The game was too elaborate,you were enjoying yourself too much.
你太入迷了。但你的游戏玩过了,你过于沉迷了。
Irene :There's no such thing as too much.
这里可没有“过头”一说。
Sherlock :Oh,enjoyiny the thrill of the chase in fine.Craving the distraction of the game,I sympathise entirely.Sentiment is a chemical defect found in the losing side.
你可以享受追捕的兴奋感。渴望用这游戏作为消遣,我完全赞同。感情用事是失败者的生理缺陷。
Irene :Sentiment?What are you talking about?
感情用事?你说什么呢?
Sherlock :You
你
Irene :Oh ,dear god.Look at the poor man.You don't actually think I was interested in you?Why?Because you're the great Sherlock Holmes,the clever detective in the funny hat?
老天。看看这个小可怜。你不会真以为我对你感兴趣吧?为什么?因为你是伟大的夏洛克福尔摩斯,戴着滑稽帽子的大侦探?
Sherlock :No.Because I took your pulse.Elevated.Your pupils dilated.I imagine John Watson thinks love's a mystery to me,but the chemistry is incredibly simple and very destructive.
不,因为我摸到了你的脉搏。脉搏加快。你的瞳孔放大。我猜约翰华生觉得我不解风情,但两人碰出火花非常简单,而且十分致命。
When we first met ,you told me that disguise is always a self-portrait. How true of you.The combination to your safe,your measurements,but this,this is far more intimte.
我们初次见面的时候你说伪装是一幅自画像。一点没错。保险柜秘密是你的三围,但是这个,这个就私人多了。
This is your heart and you should never let it rule your head.You could have chosen any random number,and walked out of here today with everything you work for.
这是你的心,而你不应该随心而为。如果你随便选组数字做密码,今天你就能顺利从这里离开。
But you juse couldn't resist it,could you?I've always assumed that love is a dangerous disavantage.Thank you for the final proof.
但是那就是忍不住,对吧?我一直认为爱是个危险的不利因素。感谢你最终又证明了这一点。
Irene :Everything I said ,it's not real.I was just playing the game.
我所说的一切都是假的。我只是在玩游戏而已。
Sherlock:I know.And this is just losing.There you are,brother.Hope the contents make up for any inconvenince I may have caused you tonight.
我知道。而你输了。给你,老哥。希望里面的内容足以弥补今晚我给你造成的麻烦。
你太入迷了。但你的游戏玩过了,你过于沉迷了。
Irene :There's no such thing as too much.
这里可没有“过头”一说。
Sherlock :Oh,enjoyiny the thrill of the chase in fine.Craving the distraction of the game,I sympathise entirely.Sentiment is a chemical defect found in the losing side.
你可以享受追捕的兴奋感。渴望用这游戏作为消遣,我完全赞同。感情用事是失败者的生理缺陷。
Irene :Sentiment?What are you talking about?
感情用事?你说什么呢?
Sherlock :You
你
Irene :Oh ,dear god.Look at the poor man.You don't actually think I was interested in you?Why?Because you're the great Sherlock Holmes,the clever detective in the funny hat?
老天。看看这个小可怜。你不会真以为我对你感兴趣吧?为什么?因为你是伟大的夏洛克福尔摩斯,戴着滑稽帽子的大侦探?
Sherlock :No.Because I took your pulse.Elevated.Your pupils dilated.I imagine John Watson thinks love's a mystery to me,but the chemistry is incredibly simple and very destructive.
不,因为我摸到了你的脉搏。脉搏加快。你的瞳孔放大。我猜约翰华生觉得我不解风情,但两人碰出火花非常简单,而且十分致命。
When we first met ,you told me that disguise is always a self-portrait. How true of you.The combination to your safe,your measurements,but this,this is far more intimte.
我们初次见面的时候你说伪装是一幅自画像。一点没错。保险柜秘密是你的三围,但是这个,这个就私人多了。
This is your heart and you should never let it rule your head.You could have chosen any random number,and walked out of here today with everything you work for.
这是你的心,而你不应该随心而为。如果你随便选组数字做密码,今天你就能顺利从这里离开。
But you juse couldn't resist it,could you?I've always assumed that love is a dangerous disavantage.Thank you for the final proof.
但是那就是忍不住,对吧?我一直认为爱是个危险的不利因素。感谢你最终又证明了这一点。
Irene :Everything I said ,it's not real.I was just playing the game.
我所说的一切都是假的。我只是在玩游戏而已。
Sherlock:I know.And this is just losing.There you are,brother.Hope the contents make up for any inconvenince I may have caused you tonight.
我知道。而你输了。给你,老哥。希望里面的内容足以弥补今晚我给你造成的麻烦。
全部回答
- 1楼网友:狂恋
- 2021-01-24 05:01
去那个john的博客上有的,,那是bbc官方的 不过是全英的呃、、还有the science of deduction 都可以看下的,,生词不会太多 不懂就查下就好啦,,,网址你在百度上输下就有啦 我就不发了哈 呵呵
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯