永发信息网

“友人”在日语中的用法

答案:5  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-04-06 13:23
  • 提问者网友:动次大次蹦擦擦
  • 2021-04-06 07:17
这是我的朋友小王:こちらは私の友人の王さんです。
这是书上例句,想问“友人”在日语中的用法。介绍这是我的朋友XX时,是不是一定要在 ”友人“后面加一个の?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:深街酒徒
  • 2021-04-06 08:52
这是我的朋友小王:こちらは私の友人の王さんです。
这是书上例句,想问“友人”在日语中的用法。介绍这是我的朋友XX时,是不是一定要在 ”友人“后面加一个の?
是这样的。日语的”友人“XX的时候,语法上讲”友人“后面是要加一个 の 的。
全部回答
  • 1楼网友:轮獄道
  • 2021-04-06 11:56
表示关系的词前面是要加の,比如我的爸爸。在日语不能直接说我爸爸。
  • 2楼网友:鱼芗
  • 2021-04-06 11:18
这算是一个习惯用语,必须加的。 如果非不加,只限口语,你说完 姓之后要可以的停顿下,也可以,书面语必须加。
  • 3楼网友:鸽屿
  • 2021-04-06 10:43
“友人”ゆうじん:朋友(名词) 王さん:小王(名词) 在日语中名词接名词时是要加助词“の”的。 “の”:之,的等意思 所以在这句话的意思直译的话是:这位是我的朋友之小王 当然也可以不用加“の”,但“友人”和“王さん”直接要有个停顿,不然在语法上就说不过去了。 可以这样:こちらは私の友人、王さんです
  • 4楼网友:玩世
  • 2021-04-06 09:11
你好! 这是我的朋友小王:こちらは私の友人の王さんです。 这是书上例句,想问“友人”在日语中的用法。介绍这是我的朋友XX时,是不是一定要在 ”友人“后面加一个の? 是这样的。日语的”友人“XX的时候,语法上讲”友人“后面是要加一个 の 的。 仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯