永发信息网

谁能把普希金的诗《假如生活欺骗了我》翻译成俄语啊?急用,谢谢各位

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-05-12 07:33
  • 提问者网友:半生酒醒
  • 2021-05-11 07:47
谁能把普希金的诗《假如生活欺骗了我》翻译成俄语啊?急用,谢谢各位
最佳答案
  • 五星知识达人网友:想偏头吻你
  • 2021-05-11 08:43
Если жизнь вас обманывать,
Не печаль, не отчаивайтесь!
Когда вам нужно, чтобы успокоить боль:
Это счастливый день, я верю, придет.
Детское сердце, устремленный в будущее;
Хотя это сильно разочаровывает:
Все это мгновение, все будет в прошлом;
И это прошло, и станет приветлив.
全部回答
  • 1楼网友:行雁书
  • 2021-05-11 10:10
Если жизнь тебя обманет... Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯