求铃村健一的月とストーブ的日文、中文、罗马拼音歌词
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-14 13:34
- 提问者网友:沉默菋噵
- 2021-03-13 23:19
求铃村健一的月とストーブ的日文、中文、罗马拼音歌词
最佳答案
- 五星知识达人网友:话散在刀尖上
- 2021-03-14 00:16
月とストーブ ♪ 铃村健一
作词 : 铃村健一
作曲 : 饭冢昌明
淡(あわ)く记忆(きおく)くすぐる 午后七时(ごごしちじ)の家路(いえじ)
awaku kioku kusuguru gogo shichiji no ieji
勾起淡淡的记忆 晚上7点的回家路上
とおいとおいシチュ(しちゅ)ーの香(かお)り
tooi tooi shichuu no kaori
远远的飘来炖菜的香味
少(すこ)し切(せつ)なくて无暗(むやみ)におしゃべりになる仆(ぼく)は今(いま)
sugoshi setsunakute muyamini osyaberini naru bokuwa ima
有点痛苦 变得能随意交谈的我 现在
君(きみ)にどう映(うつ)るかな?
kimini dou utsuru kana
在你眼中是什么样子呢?
互(たが)いに刻(きざ)んできた歴史(れきし)や哲学(てつがく)が
tagaini kizandekita rekishiya tetsugakuga
互相刻下的历史和哲学
新(あたら)しい道(みち)へと诱(いざな)ってくれるんだ
atarashii michiheto izanattekurerunda
邀请着我们走向新的道路
不揃(ふぞろ)いな二人(ふたり)の足音(あしおと) 夸(ほこ)らしくなってはにかむ
fuzoroina futarino ashioto hokorashiku natte hanikamu
两个人不规则的脚步声 让我感觉骄傲又害羞
夜空(よぞら)へと浸(し)みていくそのリズム(りずむ)を抱(だ)きしめて
yozoraheto shimiteiku sonorizumuwo dakishimete
拥抱好像要渗透到夜空中的旋律
変(か)わり始(はじ)める世界(せかい) 君(きみ)とだけ行(い)ける场所(ばしょ)がある
kawari hajimeru sekai kimitodake ikeru basyuga aru
开始改变的世界 有只和你去的地方
言叶(ことば)すら越(こ)えるぬくもりの先(さき)へ
kotoba sura koeru nukumorino sakihe
甚至超越了语言的温暖的前方
かじかむ掌(てのひら)重(かさ)ねて冬(ふゆ)が好(す)きな君(きみ)と
kajikamu tenohira kasanete fuyuga sukina kimito
冻僵的手掌互相重叠 和喜欢冬天的你
ちょっぴり远回(とおまわ)りして帰(かえ)ろう
cyoppiri toomawarishite kaerou
稍稍绕点远路回家吧
古(ふる)いカフェ(かふぇ)ーの窓际(まどぎわ) 目(め)にとまる景色(けしき)
furui kafueeno madogewa meni tomaru keshiki
老旧咖啡馆的窗边 停在视线里的景色
バス(ばす)停(てい)の老夫妇(ろうふうふ)の背中(せなか)
busutei no roufuufu no senaka
BUS站中老夫妇的背影
白髪(しらが)混(ま)じりでしわくちゃで
shiraga majiride shiwakucyade
黑白相间的头发和满脸皱纹
でも子供(こども)みたいな笑颜(えがお)にフッ(ふっ)と心(こころ)軽(かる)くなる
demo kodomu midaina egaoni futto kokoro karukunaru
但小孩子一样的微笑让心情一下子变得轻松
终(お)わりに向(む)かっていく仆达(ぼくたち)だからこそ
owarini mukatteiku bukutachi dakara koso
正因为是在走向终点的我们
噛(か)み缔(し)めていけるんだ 寄(よ)り添(そ)う意味(いみ)を
kamishimete ikurunda yorisou imiwo
才能紧紧抓住相互依偎的意义
北风(きたかぜ)に揺(ゆ)れる街路树(がいろじゅ)が
kitakazeni yureru gairoshuga
在北风中摇曳的行道树
驻车场(ちゅうしゃじょう)の眠(ねむ)そうな猫(ねこ)が
cyuusyajyouno nemusouna nekoga
停车场里昏昏欲睡的猫
生(い)きている喜(よろこ)びを 爱(あい)の歌(うた)を 届(とど)けるよ
ikiteiru yorokobiwo aino utawo todokeruyo
传递着生活的喜悦和爱的歌曲
物语(ものがたり)を纺(つむ)いでいくぼくらのために
morogatariwo tsumuideiku bokurano tameni
まるで祝福(しゅくふく)するように
marude syukufuku suru youni
仿佛是在给编织着故事的我们祝福
不揃(ふぞろ)いな二人(ふたり)の足音(あしおと) 夸(ほこ)らしくなってはにかむ
fuzoroina futarino ashioto hokorashiku natte hanikamu
两个人不规则的脚步声 让我感觉骄傲又害羞
夜空(よぞら)へと浸みていくそのリズム(りずむ)を抱(だ)きしめて
yozoraheto shimeteiku sonorisumuwo dakishimete
拥抱好像要渗透到夜空的旋律
変(か)わり始(はじ)める世界(せかい) 君(きみ)とだけ行(い)ける场所(ばしょ)がある
kawaro hajimeru sekai kimito dake ikeru basyogaaru
开始改变的世界 有只和你去的地方
言叶(ことば)すら越(こ)えるぬくもりの先へ
kotobasura koeru nukumorino sakihe
甚至超越了语言的温暖的前方
かじかむ掌(てのひら)重(かさ)ねて冬(ふゆ)が好(す)きな君(きみ)と
kajikamu tenohira kasanete fuyugasukina kimito
冻僵的手掌互相重叠 和喜欢冬天的你
ちょっぴり远回(とおまわ)りして帰(かえ)ろう
cyoppiri toomawarishite kaerou
稍稍绕点远路回家吧
もうすぐ雪(ゆき)の降(ふ)るこの街(まち)へ
mousugu yukinofuru konomachihe
向着这个很快就要下雪的这个城市
罗马文手打,翻译是自己翻的。不辞辛劳哇,因为咱也很喜欢铃村健一嘛~~
PS:上面的歌词第一句有错的地方,貌似好多网上挂出来的都是这个错的版本。是「くすぐる」kusuguru,不是「くすくる」kusukuru,日语里根本都没有「くすくる」这个单词。
作词 : 铃村健一
作曲 : 饭冢昌明
淡(あわ)く记忆(きおく)くすぐる 午后七时(ごごしちじ)の家路(いえじ)
awaku kioku kusuguru gogo shichiji no ieji
勾起淡淡的记忆 晚上7点的回家路上
とおいとおいシチュ(しちゅ)ーの香(かお)り
tooi tooi shichuu no kaori
远远的飘来炖菜的香味
少(すこ)し切(せつ)なくて无暗(むやみ)におしゃべりになる仆(ぼく)は今(いま)
sugoshi setsunakute muyamini osyaberini naru bokuwa ima
有点痛苦 变得能随意交谈的我 现在
君(きみ)にどう映(うつ)るかな?
kimini dou utsuru kana
在你眼中是什么样子呢?
互(たが)いに刻(きざ)んできた歴史(れきし)や哲学(てつがく)が
tagaini kizandekita rekishiya tetsugakuga
互相刻下的历史和哲学
新(あたら)しい道(みち)へと诱(いざな)ってくれるんだ
atarashii michiheto izanattekurerunda
邀请着我们走向新的道路
不揃(ふぞろ)いな二人(ふたり)の足音(あしおと) 夸(ほこ)らしくなってはにかむ
fuzoroina futarino ashioto hokorashiku natte hanikamu
两个人不规则的脚步声 让我感觉骄傲又害羞
夜空(よぞら)へと浸(し)みていくそのリズム(りずむ)を抱(だ)きしめて
yozoraheto shimiteiku sonorizumuwo dakishimete
拥抱好像要渗透到夜空中的旋律
変(か)わり始(はじ)める世界(せかい) 君(きみ)とだけ行(い)ける场所(ばしょ)がある
kawari hajimeru sekai kimitodake ikeru basyuga aru
开始改变的世界 有只和你去的地方
言叶(ことば)すら越(こ)えるぬくもりの先(さき)へ
kotoba sura koeru nukumorino sakihe
甚至超越了语言的温暖的前方
かじかむ掌(てのひら)重(かさ)ねて冬(ふゆ)が好(す)きな君(きみ)と
kajikamu tenohira kasanete fuyuga sukina kimito
冻僵的手掌互相重叠 和喜欢冬天的你
ちょっぴり远回(とおまわ)りして帰(かえ)ろう
cyoppiri toomawarishite kaerou
稍稍绕点远路回家吧
古(ふる)いカフェ(かふぇ)ーの窓际(まどぎわ) 目(め)にとまる景色(けしき)
furui kafueeno madogewa meni tomaru keshiki
老旧咖啡馆的窗边 停在视线里的景色
バス(ばす)停(てい)の老夫妇(ろうふうふ)の背中(せなか)
busutei no roufuufu no senaka
BUS站中老夫妇的背影
白髪(しらが)混(ま)じりでしわくちゃで
shiraga majiride shiwakucyade
黑白相间的头发和满脸皱纹
でも子供(こども)みたいな笑颜(えがお)にフッ(ふっ)と心(こころ)軽(かる)くなる
demo kodomu midaina egaoni futto kokoro karukunaru
但小孩子一样的微笑让心情一下子变得轻松
终(お)わりに向(む)かっていく仆达(ぼくたち)だからこそ
owarini mukatteiku bukutachi dakara koso
正因为是在走向终点的我们
噛(か)み缔(し)めていけるんだ 寄(よ)り添(そ)う意味(いみ)を
kamishimete ikurunda yorisou imiwo
才能紧紧抓住相互依偎的意义
北风(きたかぜ)に揺(ゆ)れる街路树(がいろじゅ)が
kitakazeni yureru gairoshuga
在北风中摇曳的行道树
驻车场(ちゅうしゃじょう)の眠(ねむ)そうな猫(ねこ)が
cyuusyajyouno nemusouna nekoga
停车场里昏昏欲睡的猫
生(い)きている喜(よろこ)びを 爱(あい)の歌(うた)を 届(とど)けるよ
ikiteiru yorokobiwo aino utawo todokeruyo
传递着生活的喜悦和爱的歌曲
物语(ものがたり)を纺(つむ)いでいくぼくらのために
morogatariwo tsumuideiku bokurano tameni
まるで祝福(しゅくふく)するように
marude syukufuku suru youni
仿佛是在给编织着故事的我们祝福
不揃(ふぞろ)いな二人(ふたり)の足音(あしおと) 夸(ほこ)らしくなってはにかむ
fuzoroina futarino ashioto hokorashiku natte hanikamu
两个人不规则的脚步声 让我感觉骄傲又害羞
夜空(よぞら)へと浸みていくそのリズム(りずむ)を抱(だ)きしめて
yozoraheto shimeteiku sonorisumuwo dakishimete
拥抱好像要渗透到夜空的旋律
変(か)わり始(はじ)める世界(せかい) 君(きみ)とだけ行(い)ける场所(ばしょ)がある
kawaro hajimeru sekai kimito dake ikeru basyogaaru
开始改变的世界 有只和你去的地方
言叶(ことば)すら越(こ)えるぬくもりの先へ
kotobasura koeru nukumorino sakihe
甚至超越了语言的温暖的前方
かじかむ掌(てのひら)重(かさ)ねて冬(ふゆ)が好(す)きな君(きみ)と
kajikamu tenohira kasanete fuyugasukina kimito
冻僵的手掌互相重叠 和喜欢冬天的你
ちょっぴり远回(とおまわ)りして帰(かえ)ろう
cyoppiri toomawarishite kaerou
稍稍绕点远路回家吧
もうすぐ雪(ゆき)の降(ふ)るこの街(まち)へ
mousugu yukinofuru konomachihe
向着这个很快就要下雪的这个城市
罗马文手打,翻译是自己翻的。不辞辛劳哇,因为咱也很喜欢铃村健一嘛~~
PS:上面的歌词第一句有错的地方,貌似好多网上挂出来的都是这个错的版本。是「くすぐる」kusuguru,不是「くすくる」kusukuru,日语里根本都没有「くすくる」这个单词。
全部回答
- 1楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-03-14 01:49
月とストーブ
歌:铃村健一 作词:铃村健一 作曲:饭冢昌明
日文
淡く记忆くすくる 午后七时の家路
とおいとおいシチューの香り
少し切なくて无暗におしゃべりになる仆は今
君にどう映るかな?
互いに刻んできた歴史や哲学が
新しい道へと诱ってくれるんだ
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
古いカフェーの窓际 目にとまる景色
バス停の老夫妇の背中
白髪混じりでしわくちゃで
でも子供みたいな笑颜にフッと心軽くなる
终わりに向かっていく仆达だからこそ
噛み缔めていけるんだ 寄り添う意味を
北风に揺れる街路树が
驻车场の眠そうな猫が
生きている喜びを 爱の歌を 届けるよ
物语を纺いでいくぼくらのために
まるで祝福するように
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
もうすぐ雪の降るこの街へ
中文
怀揣淡淡的记忆,在晚上七点回家的路上
遥遥传来浓汤的香味
微微有些伤感 开始唠唠叨叨的我
你现在感觉如何
互相镌刻的历史和哲学
邀约我们通往新的道路
两人不协调的足音 开始让我感觉有些自豪
拥抱映入夜空的那节奏
开始改变的那世界 有些地方只有和你才能去到
超越语言的温柔
两人的手交叉握紧 和喜欢冬天的你在一起
回去时稍稍绕个远路吧
在陈旧咖啡店的窗边 映入眼帘的景色
车站处那对老夫妇的背影
头发花白皱纹满布
但是像孩子般的笑脸,令人感到心灵放松
因为我们终将走到最后
更能够体会两人在一起 相濡以沫的意义
在北风中摇摆的街道树 停车场慵懒的猫
唱出生之喜悦和爱之歌谣
就像是在祝福 创造童话的我们
两人不协调的足音 开始让我感觉有些自豪
拥抱映入夜空的那节奏
开始改变的世界 有些地方只有和你才能去到
超越语言的温柔
两人的手交叉握紧 和喜欢冬天的你在一起
回去时稍微绕个远路吧
在马上要降下白雪的这条街道
罗马音SORRY了。。。。
歌:铃村健一 作词:铃村健一 作曲:饭冢昌明
日文
淡く记忆くすくる 午后七时の家路
とおいとおいシチューの香り
少し切なくて无暗におしゃべりになる仆は今
君にどう映るかな?
互いに刻んできた歴史や哲学が
新しい道へと诱ってくれるんだ
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
古いカフェーの窓际 目にとまる景色
バス停の老夫妇の背中
白髪混じりでしわくちゃで
でも子供みたいな笑颜にフッと心軽くなる
终わりに向かっていく仆达だからこそ
噛み缔めていけるんだ 寄り添う意味を
北风に揺れる街路树が
驻车场の眠そうな猫が
生きている喜びを 爱の歌を 届けるよ
物语を纺いでいくぼくらのために
まるで祝福するように
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
もうすぐ雪の降るこの街へ
中文
怀揣淡淡的记忆,在晚上七点回家的路上
遥遥传来浓汤的香味
微微有些伤感 开始唠唠叨叨的我
你现在感觉如何
互相镌刻的历史和哲学
邀约我们通往新的道路
两人不协调的足音 开始让我感觉有些自豪
拥抱映入夜空的那节奏
开始改变的那世界 有些地方只有和你才能去到
超越语言的温柔
两人的手交叉握紧 和喜欢冬天的你在一起
回去时稍稍绕个远路吧
在陈旧咖啡店的窗边 映入眼帘的景色
车站处那对老夫妇的背影
头发花白皱纹满布
但是像孩子般的笑脸,令人感到心灵放松
因为我们终将走到最后
更能够体会两人在一起 相濡以沫的意义
在北风中摇摆的街道树 停车场慵懒的猫
唱出生之喜悦和爱之歌谣
就像是在祝福 创造童话的我们
两人不协调的足音 开始让我感觉有些自豪
拥抱映入夜空的那节奏
开始改变的世界 有些地方只有和你才能去到
超越语言的温柔
两人的手交叉握紧 和喜欢冬天的你在一起
回去时稍微绕个远路吧
在马上要降下白雪的这条街道
罗马音SORRY了。。。。
- 2楼网友:轮獄道
- 2021-03-14 01:00
月とストーブ
歌:铃村健一 作词:铃村健一 作曲:饭冢昌明
淡く记忆くすくる 午后七时の家路
とおいとおいシチューの香り
少し切なくて无暗におしゃべりになる仆は今
君にどう映るかな?
互いに刻んできた歴史や哲学が
新しい道へと诱ってくれるんだ
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
古いカフェーの窓际 目にとまる景色
バス停の老夫妇の背中
白髪混じりでしわくちゃで
でも子供みたいな笑颜にフッと心軽くなる
终わりに向かっていく仆达だからこそ
噛み缔めていけるんだ 寄り添う意味を
北风に揺れる街路树が
驻车场の眠そうな猫が
生きている喜びを 爱の歌を 届けるよ
物语を纺いでいくぼくらのために
まるで祝福するように
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
もうすぐ雪の降るこの街へ
先给需要日文歌词的朋友吧,罗马音我实在懒得写,交给勤劳的孩子了= =
歌:铃村健一 作词:铃村健一 作曲:饭冢昌明
淡く记忆くすくる 午后七时の家路
とおいとおいシチューの香り
少し切なくて无暗におしゃべりになる仆は今
君にどう映るかな?
互いに刻んできた歴史や哲学が
新しい道へと诱ってくれるんだ
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
古いカフェーの窓际 目にとまる景色
バス停の老夫妇の背中
白髪混じりでしわくちゃで
でも子供みたいな笑颜にフッと心軽くなる
终わりに向かっていく仆达だからこそ
噛み缔めていけるんだ 寄り添う意味を
北风に揺れる街路树が
驻车场の眠そうな猫が
生きている喜びを 爱の歌を 届けるよ
物语を纺いでいくぼくらのために
まるで祝福するように
不揃いな二人の足音 夸らしくなってはにかむ
夜空へと浸みていくそのリズムを抱きしめて
変わり始める世界 君とだけ行ける场所がある
言叶すら越えるぬくもりの先へ
かじかむ掌重ねて冬が好きな君と
ちょっぴり远回りして帰ろう
もうすぐ雪の降るこの街へ
先给需要日文歌词的朋友吧,罗马音我实在懒得写,交给勤劳的孩子了= =
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯