蝙蝠侠电影语录,求蝙蝠侠黑暗骑士崛起里的一句台词,管家对蝙蝠侠说的
答案:1 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-05-21 11:51
- 提问者网友:寂寞梧桐
- 2021-05-20 18:21
蝙蝠侠电影语录,求蝙蝠侠黑暗骑士崛起里的一句台词,管家对蝙蝠侠说的
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-05-20 18:58
给你整截中英对话都摘出来了,觉得好的话采纳
----------------------------
00:16:10,170 --> 00:16:14,630
At this point, I'd set you up with a chimpanzee,
if it brought you back to the world.
这种时候 如果猩猩能将你带回现实世界的话 我都会给你安排一只
185
00:16:14,800 --> 00:16:17,050
There's nothing out there for me.
外面的世界没有值得我留恋的
186
00:16:17,300 --> 00:16:18,810
And that's the problem.
问题就出在这儿
187
00:16:18,970 --> 00:16:21,520
You hung up your cape and your cowl
but you didn't move on.
你收起你的斗篷和面具 但却没有走出阴影
188
00:16:21,680 --> 00:16:23,980
You never went to find a life.
To find someone.
你从没有寻找过新生活 找一个合适的人
189
00:16:24,140 --> 00:16:25,520
Alfred...阿尔弗雷德
190
00:16:26,520 --> 00:16:28,310
...I did find someone.
确实有一些人走进过我的生活
191
00:16:28,480 --> 00:16:29,900
I know, and you lost them.
我知道 你失去了他们
192
00:16:30,070 --> 00:16:32,030
But that's all part of living, sir.
但这只是生活的一部分 先生
193
00:16:32,190 --> 00:16:36,320
But you're not living, you're just waiting,
hoping for things to go bad again.
可你没有在生活 你只是在等待 期待坏事再次降临
194
00:16:36,530 --> 00:16:37,990
Remember when you left Gotham?
还记得你离开歌谭的时候吗
195
00:16:38,160 --> 00:16:41,160
Before all this, before Batman?
在这一切之前 在成为蝙蝠侠之前
196
00:16:41,910 --> 00:16:42,950
You were gone seven year.
你离开了七年
197
00:16:43,120 --> 00:16:47,710
Seven years I waited,
hoping that you wouldn't come back.
我等了你七年 希望你不要回来
198
00:16:47,880 --> 00:16:51,500
Every year, I took a holiday.
I went to Florence.
每一年 我都......余下全文>>
----------------------------
00:16:10,170 --> 00:16:14,630
At this point, I'd set you up with a chimpanzee,
if it brought you back to the world.
这种时候 如果猩猩能将你带回现实世界的话 我都会给你安排一只
185
00:16:14,800 --> 00:16:17,050
There's nothing out there for me.
外面的世界没有值得我留恋的
186
00:16:17,300 --> 00:16:18,810
And that's the problem.
问题就出在这儿
187
00:16:18,970 --> 00:16:21,520
You hung up your cape and your cowl
but you didn't move on.
你收起你的斗篷和面具 但却没有走出阴影
188
00:16:21,680 --> 00:16:23,980
You never went to find a life.
To find someone.
你从没有寻找过新生活 找一个合适的人
189
00:16:24,140 --> 00:16:25,520
Alfred...阿尔弗雷德
190
00:16:26,520 --> 00:16:28,310
...I did find someone.
确实有一些人走进过我的生活
191
00:16:28,480 --> 00:16:29,900
I know, and you lost them.
我知道 你失去了他们
192
00:16:30,070 --> 00:16:32,030
But that's all part of living, sir.
但这只是生活的一部分 先生
193
00:16:32,190 --> 00:16:36,320
But you're not living, you're just waiting,
hoping for things to go bad again.
可你没有在生活 你只是在等待 期待坏事再次降临
194
00:16:36,530 --> 00:16:37,990
Remember when you left Gotham?
还记得你离开歌谭的时候吗
195
00:16:38,160 --> 00:16:41,160
Before all this, before Batman?
在这一切之前 在成为蝙蝠侠之前
196
00:16:41,910 --> 00:16:42,950
You were gone seven year.
你离开了七年
197
00:16:43,120 --> 00:16:47,710
Seven years I waited,
hoping that you wouldn't come back.
我等了你七年 希望你不要回来
198
00:16:47,880 --> 00:16:51,500
Every year, I took a holiday.
I went to Florence.
每一年 我都......余下全文>>
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯