永发信息网

wa re mo.和o re mo在翻译里都是"我也是"的意思,why?

答案:6  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-30 02:28
  • 提问者网友:萌卜娃娃
  • 2021-01-29 03:42
wa re mo.和o re mo在翻译里都是"我也是"的意思,why?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:渊鱼
  • 2021-01-29 05:06
われ汉字写“我”或者“吾"
就是我的意思
现在一般是用われわれ表示我们
单独使用很生硬
这个说是老年人用的多其实很牵强
更加不是乡下人的话……
是在文学作品中可能出现
给人一种很有文化的感觉
现在生活中不会用
至于那个1楼说的老人用语是应该是わし
全部回答
  • 1楼网友:蓝房子
  • 2021-01-29 08:30
能详细点吗
  • 2楼网友:愁杀梦里人
  • 2021-01-29 07:36
是他本来的意思啊
  • 3楼网友:長槍戰八方
  • 2021-01-29 06:04
2楼说的对·~
什么玩意就乡下人了真搞笑~
  • 4楼网友:举杯邀酒敬孤独
  • 2021-01-29 05:48
われ汉字写“我”或者“吾"
就是我的意思
现在一般是用われわれ表示我们
单独使用很生硬
这个说是老年人用的多其实很牵强
更加不是乡下人的话……
是在文学作品中可能出现
给人一种很有文化的感觉
现在生活中不会用
至于那个1楼说的老人用语是应该是わし
wa re 和 o re 都是“我”的意思。o re 是比较傲慢的男子用语,wa re 就比较接近老人用语,或是乡下人说的话,不过也是男子用语。
  • 5楼网友:猎心人
  • 2021-01-29 05:29
wa re 和 o re 都是“我”的意思。o re 是比较傲慢的男子用语,wa re 就比较接近老人用语,或是乡下人说的话,不过也是男子用语。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯