永发信息网

谁日语好 帮我翻译下这个呗

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-05-09 22:27
  • 提问者网友:爱了却不能说
  • 2021-05-09 04:29

日本の漫画とアニメが、成長した歩みを簡略に展開して、またその実績をまとめる。アニメの発展において、市場需要に迎えて出てきたOVAについて時代に分けてその特徴と実績をまとめる。

3月に開催された東京国際アニメフェア(TAF)で中国文化部が日本のトップ企業並みの展示スペースを確保し、中国中央電視台(CCTV)など大手企業を引き連れ派手にPRする光景が見られた。また、閉塞気味の中国市場を打破すべく、『三国演義』のような日中合作アニメも生まれつつある。

昨今の日本のアニメ市場を考えても隣の芝生が気になるところであるが、果たして今後日中間で今までとは違った局面が生まれる可能性があるのか。実際に現地を訪れてこの目で確かめてみようと思い杭州アニメフェア訪問したが、その直後、幸運にも経産省の計らいで大連と北京を訪れそのアニメ製作事情も伺い知ることも出来た。ということで雑多な内容のレポートになるかも知れないがご容赦願いたい。

中国は、改革・開放以来、外資を積極的に引入して、経済建設を重んじて発展させ、年増8%以上を保ちながら国を建ててきた。外国と頻繁に交流しているうち、大量の外国商品が入ってきたが、大衆文化商品の進入も例外ではなかった。その中でも、中国には、一衣帯水の隣国である日本からの影響が大きかった。

最佳答案
  • 五星知识达人网友:杯酒困英雄
  • 2021-05-09 05:54

日本的漫画和动画现在简单的开展一下成长的过程,然后在总结下实际的成绩。以动画来看,是迎合市场的需求而推出OVA版的,是这个时代的特征和实际成绩的总结。


为了在3月开展的东京国际动漫博览会,中国文化部确保日本领先企业的展示空间,中国中央电视台CCTV等大型企业联手,打造华丽的公共关系(总觉得有些别扭这里)。此外,为了打破闭塞的中国市场,像《三国演义》那样的中日合作的动画还将继续出现。


从最近的日本动画市场来看,《隣の芝生》那样的片子有人介意担心,果然今后中日之间从现在为止还是会产生差异的局面的可能性也有。在杭州的动漫博览会上实际现场访问了一下实际感想。之后不久,又幸运通过经济产业省的帮忙走访了大连和北京,打听到动漫制作方面事情。像这样如此繁杂的内容是否能整理成报告还不确定,还请原谅。


中国改革开放以来,积极的引进外资,以经济发展为重心,在保证年增8%以上的国家建设的同时,也频繁的和国外交流,大量的国外商品涌入国内,大众文化商品当然也不例外。这当中,和中国一衣带水的邻国——来自日本的影响是相当大的。


(自己翻的,应该有很多不足之处,你当参考吧~O(∩_∩)O~)

全部回答
  • 1楼网友:酒醒三更
  • 2021-05-09 08:16
我会读,不会翻译,这个问题还是要请教我们的日语老师了。
  • 2楼网友:狂恋
  • 2021-05-09 06:39
我暂时保留我的看法!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯