永发信息网

单选题句子翻译有错误的一项是A.既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-12-23 19:37
  • 提问者网友:孤凫
  • 2021-12-23 05:30
单选题 句子翻译有错误的一项是A.既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。译文:然后渐渐临近,潮水就像白玉砌的城墙、大雪覆盖的山岭一样连接着天涌来,潮水奔腾的巨大声音如雷霆一般,震撼大地,激起浪花,喷射水雾,仿佛要吞没青天,沐浴白日,那气势极其雄壮豪迈。B.既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。译文:忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有乘马、舞旗、举枪、舞刀的人在水面上,像踩在平地上一样。C.倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。译文:很快地黄烟四面升起,人和景物看不清楚,只听得水爆轰然震响,声音如同崩山一样。D.四马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容闲也。译文:车马堵塞了路途,饮食等各种食用物都比平时价钱加倍的高,而租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不会空下来。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:西岸风
  • 2021-12-23 05:42
C解析解析:“人物略不相睹”应该译为“人彼此一点也看不见”。
全部回答
  • 1楼网友:笑迎怀羞
  • 2021-12-23 06:10
回答的不错
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯