永发信息网

英语问题9!!!!!!!!

答案:4  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-11-09 22:42
  • 提问者网友:山高云阔
  • 2021-11-09 08:51
英语问题9!!!!!!!!
最佳答案
  • 五星知识达人网友:青灯有味
  • 2021-11-09 09:34
额,这句话的意思你理解了吗,理解了的话 很好选啊。。 before 在这里做副词用的
A,C 是介词,排除。根据语境 B 后来的意思。也排除 ,给分哦
全部回答
  • 1楼网友:怀裏藏嬌
  • 2021-11-09 10:57
A.: after 后面需要加个时间点,也就是说,在****时间之后。如果要是右选项later实际上也是正确的。如果只是after首先用词就有问题,然后你怎么翻译呢?
B.:afterwards 是然后的意思,语法没问题,就是语义上说不通。
C.:afterward是美语中的然后的意思,与afterwards完全相同,如果B能选那么C也同样正确!
  • 2楼网友:十鸦
  • 2021-11-09 10:34
这句话的意思是“尽管前几天我学过这个东西,但我还是不知道。”所以,
第一,从意思上来讲应该选before(......以前);
第二,after这个词的用法一般是:after+名词/从句,不能单独放在句尾;afterwards、afterward都是副词,意思是后来、以后,放在这个句子中意思不通。
  • 3楼网友:玩世
  • 2021-11-09 09:56
翻译:尽管我几天前听说过,但是我当时并不知道那回事。

解释:
1. 此题关键是句意的理解。
翻译后可知,主句中的that和从句中的it其实指的是同一个事物。
再结合主从句的一般过去时来判断,可知主从句动作(”听说过“和”知道“)发生的时间其实也是同一个时候,都发生在过去某个时候。
2. 所以,时间状语当然是“几天前”,而不是“几天后”。
after也不能放在a few days之后,只能说:after a few days.
B afterwards = C afterward,只是英式美式英语的拼写不同而已,同时排除。

如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,谢谢!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯